Marquis de Sade - Back to Cruelty - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marquis de Sade - Back to Cruelty




Back to Cruelty
Назад к жестокости
Heads of motionless men are bending
Головы неподвижных мужчин склонились,
Over the receding ground
Над отступающей землёй.
Useless hands are laid on knees
Бесполезные руки лежат на коленях,
It will be so nice to shoo them down
Так приятно будет сбросить их долой.
Back to cruelty
Назад к жестокости,
Back to cruelty
Назад к жестокости.
Four these fat men cut off from real life
Этих жирных мужчин, отрезанных от жизни,
By connected filters set in line
Цепочкой фильтров, выстроенных в ряд,
Tone down the keenness of their sight
Приглушите остроту их зрения,
To dull just like a blunted knife
Затупите, словно тупой клинок, их взгляд.
Back to cruelty when starvation is staged
Назад к жестокости, когда голод инсценирован,
Back to cruelty to make up for their tedious lives
Назад к жестокости, чтоб искупить их скучные жизни,
Back to bruelty, back to cruelty
Назад к жестокости, назад к жестокости.
Outsides a run of coded pictures
Вне череды закодированных картинок
They try to sort out once again
Они пытаются разобраться вновь,
But truth slips out between their fingers
Но истина ускользает сквозь их пальцы,
With the handling of these cards in vain
Словно игральные карты, тщетна их любовь.
Back to cruelty
Назад к жестокости,
A word will never weep
Слово никогда не заплачет,
Back to cuelty
Назад к жестокости,
A book will never bleed
Книга никогда не истечёт кровью.
Remember thoughts are a waste of time
Помни, мысли пустая трата времени,
That keep you from action and fight
Что удерживают тебя от действий и борьбы,
Remember to think is to stare at oneself
Помни, думать значит смотреть на себя,
Another way of staying deaf and blind
Ещё один способ оставаться глухой и слепой.
Back to cruelty
Назад к жестокости,
Get rid of cold white visions
Избавься от холодных белых видений,
Back to cruelty
Назад к жестокости,
They're through with emotions
С эмоциями покончено.
Strike to make the fat men utter
Ударь, чтобы заставить жирных мужчин издать
Cries of hatred, cries of anger
Крики ненависти, крики гнева,
Beat their flesh to shake them out
Бей их плоть, чтобы вырвать их
Of obscene sleep now let them shout
Из непристойного сна, пусть теперь кричат они.
Back to cruelty
Назад к жестокости,
Back to cruelty
Назад к жестокости.
Don't stay behind your window
Не оставайся за своим окном,
Don't kill your crawling shadow
Не убивай свою ползущую тень,
That holds you to the floor
Что держит тебя на полу.
Back to cruelty
Назад к жестокости,
Back to cruelty
Назад к жестокости
And beat them
И бей их.
I'ma thankin' a you
Я благодарю вас.





Writer(s): Philippe Pascal, Franck Darcel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.