Paroles et traduction Marracash feat. Guè Pequeno - Cosa Mia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Questa
gente
queste
strade,
cosa
mia
(cosa
mia)
Эти
люди,
эти
улицы,
моё
дело
(моё
дело)
Questo
stile
questa
base,
cosa
mia
(cosa
mia)
Этот
стиль,
этот
бит,
моё
дело
(моё
дело)
Sia
d'inverno
che
d'estate,
cosa
mia
(cosa
mia)
Зимой
и
летом,
моё
дело
(моё
дело)
Non
spiegarmi
cosa
fare
a
casa
miaaaaaa
Не
учи
меня,
что
делать
в
моём
домеееее
La
gente
della
strada
parla
lingua
della
strada
Люди
улицы
говорят
на
языке
улицы
La
lingua
della
strada
è
la
mia
lingua
Язык
улицы
- мой
язык
La
gente
della
strada
parla
lingua
della
strada
Люди
улицы
говорят
на
языке
улицы
La
lingua
della
strada
è
la
mia
lingua
Язык
улицы
- мой
язык
Guè
mi
conosce
da
quando
non
reccavo
pezzi
Guè
знает
меня
с
тех
пор,
как
я
не
читал
рэп
Vendevo
pezzi
Толкал
товар
Rubavo
mezzi,
merci
Угонял
тачки,
грузы
Piccoli
biz
tipo
il
mezzo
punto
di
pil
di
Renzi
Мелкие
делишки,
типа
полграмма
кокса
от
Ренци
Ho
fatto
irruzione
sulla
scena
hip
hop
come
il
BOPE
in
una
favela
Я
ворвался
на
хип-хоп
сцену,
как
BOPE
в
фавелы
Ho
reso
Barona
famosa
e
temuta
come
in
Kim
Jong
la
Corea
Я
сделал
Барону
известной
и
опасной,
как
Северную
Корею
при
Ким
Чен
Ыне
Non
c'è
storia
come
su
History
Channel,
tandem
Это
история,
как
на
History
Channel,
тандем
Simply
the
best,
Tina
Turner
Просто
лучшие,
Тина
Тёрнер
Fra
in
vita
mia
non
ho
mai
votato
lo
giuro
Клянусь,
в
жизни
не
голосовал
Meglio
la
monarchia
che
bastava
ammazzarne
uno
Лучше
монархия,
там
хотя
бы
убивать
надо
было
одного
Disoccupazione
al
quaranta
più
o
meno
Безработица
под
сорок
процентов,
плюс-минус
È
come
in
strada
il
taglio,
la
bamba
Это
как
на
улице,
разрез,
кокаин
Chiaro
che
se
tagli
i
posti
è
come
se
disboschi,
prima
o
poi
valanga
Понятно,
что
если
сокращаешь
рабочие
места,
это
как
вырубать
лес,
рано
или
поздно
- лавина
Popolare
come
Japigia
a
Bari,
fuori
la
gente
già
pigia
Популярный,
как
Япиджия
в
Бари,
народ
уже
прёт
Sono
hot
e
sono
fresco,
mbare,come
sulla
battigia
Я
горячий
и
свежий,
детка,
как
на
пляже
Come
padre
sono
disgustato
questa
scena
è
mia
figlia
Как
отец,
я
в
отвращении,
эта
сцена
- моя
дочь
Ed
è
di
plastica
e
fa
la
zoccola
come
la
figlia,
fra',
di
Caniggia
И
она
пластиковая
и
шлюхует,
как
дочка,
братан,
Каниджи
Ganci,
Rocky
Крюки,
Рокки
Ganci,
Rocky
Крюки,
Рокки
T'
inginocchi
fra
con
Marra
e
Guepek
На
колени,
братан,
перед
Марра
и
Гуэпеком
Traslochi,
fuck
Rockit!
Bambolotti
come
Benji
e
Fede-z
Съезжай,
нахрен
Rockit!
Куколки,
как
Бенджи
и
Феде-z
Dal
quartiere
il
rap
è
cosa
mia
Из
квартала,
рэп
- моё
дело
Cosí
trap,
parlo
trapanese
tipo
Rosalia
Так
трэп,
говорю
на
трапани,
как
Розалия
Questa
gente
queste
strade,
cosa
mia
(cosa
mia)
Эти
люди,
эти
улицы,
моё
дело
(моё
дело)
Questo
stile
questa
base,
cosa
mia
(cosa
mia)
Этот
стиль,
этот
бит,
моё
дело
(моё
дело)
Sia
d'inverno
che
d'estate,
cosa
mia
(cosa
mia)
Зимой
и
летом,
моё
дело
(моё
дело)
Non
spiegarmi
cosa
fare
a
casa
miaaaaaa
Не
учи
меня,
что
делать
в
моём
домеееее
La
gente
della
strada
parla
lingua
della
strada
Люди
улицы
говорят
на
языке
улицы
La
lingua
della
strada
è
la
mia
lingua
Язык
улицы
- мой
язык
La
gente
della
strada
parla
lingua
della
strada
Люди
улицы
говорят
на
языке
улицы
La
lingua
della
strada
è
la
mia
lingua
Язык
улицы
- мой
язык
Immagina
Guè
mentre
conta
la
fresca
Представь
Guè,
считающего
наличку
Mangia
ventresca
Ест
брюшко
тунца
Scusa
la
rima
dantesca
ma
quando
rappo
è
sempre
pesce
in
bocca
Извини
за
дантовскую
рифму,
но
когда
я
читаю
рэп,
у
меня
всегда
рыба
во
рту
Palle
in
testa
Яйца
в
голове
Spezzo
il
cuore
a
queste
tipe
vanno
in
depre'
come
Adele
Разбиваю
сердца
этим
тёлкам,
они
в
депрессии,
как
Адель
Bro
vai
K.O.
poi
dici
che
ti
han
drogato
il
bicchiere
Братан,
ты
в
нокауте,
потом
говоришь,
что
тебе
подмешали
что-то
в
стакан
Sti
rapper
sono
senza
palle,
come
Ken
il
marito
di
Barbie
Эти
рэперы
без
яиц,
как
Кен,
муж
Барби
I
fratelli
qui
sanno
arrangiarsi
ti
vendono
sassi
pure
Moncler
falsi
Братья
здесь
знают,
как
выкрутиться,
продадут
тебе
камни,
даже
поддельный
Moncler
Ma
qui
non
esiste
catarsi,
sorelle
che
fanno
lap
dance
fino
a
tardi
Но
здесь
нет
катарсиса,
сестры
танцуют
на
пилоне
до
поздней
ночи
Così
tanti
anni
che
faccio
sti
sbatti
che
non
devo
più
presentarmi
Столько
лет
я
в
этой
игре,
что
мне
больше
не
нужно
представляться
Sto
in
giro
tutta
la
notte
perché
è
nel
buio
che
brilla
una
stella
Я
шатаюсь
всю
ночь,
потому
что
звезды
светят
только
в
темноте
Quei
bravi
ragazzi
frequento
davvero,
tu
hai
soltanto
visto
Goodfellas
Я
реально
общаюсь
с
хорошими
ребятами,
ты
же
только
смотрел
"Славных
парней"
Tu
che
mi
parli
d'hip
hop,
di
stile,
di
flow
e
di
compagnia
bella
Ты,
рассказывающий
мне
о
хип-хопе,
о
стиле,
о
флоу
и
прочей
красивой
херне
E'
come
Suarez
quando
chiede
a
Tony
Montana
Это
как
Суарес,
спрашивающий
Тони
Монтану,
Se
se
ne
intende
di
barella
Разбирается
ли
он
в
носилках
Ritorno
serio
nello
stereo
Серьёзный
камбэк
в
стерео
Classico
flow
fa
Stravinskij
Классический
флоу,
как
у
Стравинского
Stravizi,
tu
corri
al
parco
noi
corriamo
rischi
Излишества,
ты
бегаешь
в
парке,
мы
рискуем
Passa
una
tipa
giù,
fischi
Проходит
мимо
красотка,
свистим
Chiama
sul
3310,
accavallati,
antichi
greci
Звонит
на
3310,
закинув
ногу
на
ногу,
как
древние
греки
Vita
low
cost
Жизнь
лоукост
Lacoste
su
maglietta
e
stipendi
nelle
macchinette
Lacoste
на
футболке
и
зарплата
в
игровых
автоматах
Questa
gente
queste
strade,
cosa
mia
(cosa
mia)
Эти
люди,
эти
улицы,
моё
дело
(моё
дело)
Questo
stile
questa
base,
cosa
mia
(cosa
mia)
Этот
стиль,
этот
бит,
моё
дело
(моё
дело)
Sia
d'inverno
che
d'estate,
cosa
mia
(cosa
mia)
Зимой
и
летом,
моё
дело
(моё
дело)
Non
spiegarmi
cosa
fare
a
casa
miaaaaaa
Не
учи
меня,
что
делать
в
моём
домеееее
La
gente
della
strada
parla
lingua
della
strada
Люди
улицы
говорят
на
языке
улицы
La
lingua
della
strada
è
la
mia
lingua
Язык
улицы
- мой
язык
La
gente
della
strada
parla
lingua
della
strada
Люди
улицы
говорят
на
языке
улицы
La
lingua
della
strada
è
la
mia
lingua
Язык
улицы
- мой
язык
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BARTOLO FABIO RIZZO, COSIMO FINI, SIMONE BENUSSI
Album
Santeria
date de sortie
24-06-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.