Marracash - BRAVI A CADERE - I polmoni - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marracash - BRAVI A CADERE - I polmoni




BRAVI A CADERE - I polmoni
ПАДЕНИЕ - Лёгкие
Smetto di farmi le pare per te
Я перестану изводить себя ради тебя
Mi sa che smetto coi farmaci e con i caffè
Кажется, я перестану с лекарствами и кофе
Ma non so se sono loro che mi buttano giù
Но я не знаю, они ли расстраивают меня
O io che sono giù e che me la prendo con tutto
Или я сам в унынии и срываюсь на всем
Provo a allenarmi, ad andare nei club
Я пытаюсь тренироваться, ходить в клуб
A non svegliarmi più tardi e fare come te
Больше не просыпаться поздно и делать так, как ты
Che sai gestire la tua vita meglio di me
Которая умеешь распоряжаться своей жизнью лучше меня
Sia mai che hai il tempo di avere un dubbio
Вот только у тебя никогда не бывает времени для сомнений
Corro sulle funi e salto sopra i tetti
Я бегу по натянутым канатам и прыгаю по крышам
Sotto cieli scuri e stelle indifferenti
Под мрачными небесами и безразличными звездами
Tutto sotto controllo, tranne i sentimenti
Всё под контролем, кроме чувств
Pure mentre dormo io digrigno i denti
Даже во сне я скрежещу зубами
Cerco un equilibrio che mi tiene insieme
Я ищу равновесие, которое меня спасет
Tu mi chiedi perché non mi voglio bene
Ты спрашиваешь, почему я не люблю себя
Da domani lo faccio, mi fai quella faccia
Завтра я начну, ты делаешь такое лицо
Dovresti sapere
Ты должна знать
Che io ormai sono bravo a cadere
Что я уже давно умею падать
Tanto ormai siamo bravi a cadere
Мы оба уже давно умеем падать
Ed abbiamo già rischiato insieme
И мы уже вместе рисковали
Non c'è mai stata una rete
У нас никогда не было подстраховки
Dopo di noi che succede
Что будет, когда нас не станет
Se tanto ormai siamo bravi a cadere
Если мы так умело падаем
Fame di fama, ovunque fuori
Мы все помешаны на славе
E sento aria di casa tra 'sti palazzoni
И я чувствую себя как дома среди этих многоэтажек
E il massimo dell'ambizione che c'è quaggiù
И самое амбициозное, что здесь есть
È passare dalla parte della gente che ruba
Это перейти на сторону тех, кто ворует
Io sono contro la felicità
Я против счастья
Contro mia madre, le feste e la puntualità
Против своей матери, праздников и пунктуальности
E puoi viaggiare, però resta dentro di te
И можешь путешествовать, но всё останется внутри тебя
Non puoi uscire dalla tua pelle
Ты не можешь выйти из своей кожи
Son furbo abbastanza io per tutti e due
Я достаточно умен для нас двоих
E mi ami abbastanza tu per tutti e due
И ты любишь меня достаточно для нас двоих
Lei che mi messaggia alle 2:22
Она пишет мне в 2:22
E io non so se starci dentro o uscirne come gli UK dalla UE
А я не знаю, быть мне там или уйти, как Великобритания из ЕС
"Chissà se è per noia che noi stiamo insieme"
"Может быть, мы вместе только от скуки"
Dico queste cose e non mi vuoi più bene
Я говорю такие вещи, и ты перестаешь меня любить
So che spesso mi incazzo, però chi si incazza alla fine ci tiene
Я знаю, что часто злюсь, но тот, кто злится, в конечном счете дорожит чем-то
Tanto ormai siamo bravi a cadere
Мы оба уже давно умеем падать
Tanto ormai siamo bravi a cadere
Мы оба уже давно умеем падать
Ed abbiamo già rischiato insieme
И мы уже вместе рисковали
Non c'è mai stata una rete
У нас никогда не было подстраховки
Dopo di noi che succede?
Что будет, когда нас не станет?
Se tanto ormai siamo bravi a cadere
Если мы так умело падаем
Ma ora so (Ma ora so)
Но теперь я знаю (Но теперь я знаю)
Che in fondo vivere è convivere con te stesso
Что в конечном счете жизнь - это сосуществование с самим собой
Respira un po' (Respira un po')
Дыши (Дыши)
È solamente un altro stop per te (Stop)
Это всего лишь еще одна остановка для тебя (Остановка)
Tanto ormai siamo bravi a cadere
Мы оба уже давно умеем падать
Tanto ormai siamo bravi a cadere
Мы оба уже давно умеем падать
Ed abbiamo già rischiato insieme
И мы уже вместе рисковали
Non c'è mai stata una rete
У нас никогда не было подстраховки
Dopo di noi che succede?
Что будет, когда нас не станет?
Se tanto ormai siamo bravi a cadere
Если мы так умело падаем
Tanto ormai siamo bravi a cadere
Если мы так умело падаем
Tanto ormai siamo bravi a cadere
Если мы так умело падаем
Tanto ormai siamo bravi a cadere
Если мы так умело падаем





Writer(s): alessandro pulga, antonio di martino, lorenzo urciullo, luca serpenti, stefano tognini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.