Paroles et traduction Marracash - Non Confondermi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non Confondermi
Don't Confuse Me
Vedono
me,
sentono
il
rap,
s′aspettavano
Michael
Bublé.
They
see
me,
hear
the
rap,
expected
Michael
Bublé.
Vedono
me,
vedono
Del
credono
che
siamo
Ginger
e
Fred.
They
see
me,
see
Del,
think
we're
Ginger
and
Fred.
Vedono
me
e
Dogo
Gang,
pensano
sia
una
puntata
di
Friends.
They
see
me
and
Dogo
Gang,
think
it's
an
episode
of
Friends.
Mica
capiscono
un
cazzo
per
me...
They
don't
understand
a
damn
thing
about
me...
Questa
cosa
della
droga
qua
continua
da
un
pezzo,
This
drug
thing
has
been
going
on
for
a
while,
A
Milano
è
da
un
po'
che
fiocca
ormai
Cortina
d′Ampezzo,
In
Milan,
it's
been
snowing
Cortina
d'Ampezzo
for
a
while,
Mi
sono
detto
Marra
dacci
un
taglio
con
il
taglio,
I
told
myself,
Marra,
cut
it
out
with
the
cutting,
Vorrei
un
corpo
di
ballo
e
una
ha
un
corpo
da
sballo,
I'd
like
a
dance
troupe
and
one
has
a
body
to
die
for,
Ora
che
hai
una
macchina
del
fumo
sopra
il
palco,
Now
that
you
have
a
smoke
machine
on
stage,
Ricorda
che
prima
avevi
fumo
in
macchina
soltanto,
Remember
you
only
had
smoke
in
the
car
before,
E
se
in
tasca
hai
quel
certo
articolo,
rischi
quel
certo
articolo,
And
if
you
have
that
certain
article
in
your
pocket,
you
risk
that
certain
article,
Marracash
senza
i,
sbagliano
sempre
l'articolo...
Marracash
without
the
i,
they
always
get
the
article
wrong...
Vengo
da
un
sottobosco,
sottocosto,
sottomarca,
I
come
from
an
underworld,
underpriced,
underbrand,
Sotto
per
la
bianca,
sotto
per
la
figa
quindi
sotto
un'altra.
Under
for
the
white,
under
for
the
pussy,
so
under
another
one.
Marra
esce
da
un
sottoscala,
soddisfatto
con
un
pacco,
Marra
comes
out
of
a
basement,
satisfied
with
a
package,
Sottobraccio
sono
sopra
quindi
prendo
fiato.
Under
my
arm,
I'm
on
top,
so
I
take
a
breath.
Vogliono
sapere
che
è
cambiato,
rispetto
prima
qui
è
una
fattura
più
Iva,
They
want
to
know
what's
changed,
compared
to
before,
here's
an
invoice
plus
VAT,
Ho
una
frattura
da
Iva
non
confondermi
con
Fabri
Fibra,
I
have
a
fracture
from
VAT,
don't
confuse
me
with
Fabri
Fibra,
Io
non
porto
sfiga,
non
sono
un
bugiardo
e
non
volevo
fare
il
giornalista,
I
don't
bring
bad
luck,
I'm
not
a
liar,
and
I
didn't
want
to
be
a
journalist,
Non
confondermi
con
Johnny
Cash,
Spitty
Cash,
Tango
e
Cash,
Don't
confuse
me
with
Johnny
Cash,
Spitty
Cash,
Tango
and
Cash,
Non
è
Bangladesh
son
solo
Marracash...
It's
not
Bangladesh,
it's
just
Marracash...
Ti
confondi
ti
confondi
ti
confondi
ti
confondi
You
confuse
me,
you
confuse
me,
you
confuse
me,
you
confuse
me
E
il
mio
fan
tipo
non
sa
che
cos′è
la
ram
odia
And
my
typical
fan
doesn't
know
what
ram
is,
hates
rem,
I
rem
beve
rum
aaabita
vicino
a
un
campo
rom
Drinks
rum
aaand
lives
near
a
gypsy
camp
Ti
confondi
ti
confondi
ti
confondi
ti
confondi
You
confuse
me,
you
confuse
me,
you
confuse
me,
you
confuse
me
Sveglio
con
un
after
in
bocca
le
afte
in
bocca
I
wake
up
with
an
aftertaste
in
my
mouth,
sores
in
my
mouth,
Come
se
ieri
ci
fosse
stata
nafta
nella
brocca
As
if
there
was
diesel
in
the
pitcher
yesterday
Come
che
ieri
non
ho
portato
a
casa
quella
gnocca
Like
I
didn't
take
that
chick
home
yesterday
Non
stavo
in
piedi
come
il
governo
senza
Cosa
Nostra
I
couldn't
stand
up
like
the
government
without
Cosa
Nostra
Guardo
la
classifica
ma
come?
I
look
at
the
charts,
but
how?
Un
paese
per
vecchi
il
contrario
del
film
dei
Cohen
A
country
for
old
people,
the
opposite
of
the
Cohen
brothers'
film
Per
questo
quando
vado
io
a
suonare
mi
guardano
That's
why
when
I
go
to
play
they
look
at
me
Come
fosse
Natale
ed
io
fossi
babbo
natale
As
if
it
were
Christmas
and
I
were
Santa
Claus
Si
sorprendono
che
scrivo
il
testo
che
abbia
un
senso
They
are
surprised
that
I
write
the
lyrics,
that
it
makes
sense,
Che
non
mento
per
l′abbigliamento
e
per
come
fotto
il
tempo
zio
That
I
don't
lie
about
my
clothes
and
how
I
fuck
time,
man
Ora
che
in
giro
non
vedo
niente
di
eccitante
pensare
che
da
bambino
Now
that
I
don't
see
anything
exciting
around,
to
think
that
as
a
child
Mi
bastava
postalmarket
e
la
mia
manager
insiste
fai
il
serio
Postalmarket
was
enough
for
me
and
my
manager
insists,
be
serious
Nelle
interviste
dice
il
fatto
è
che
io
vorrei
farmi
l'intervistatrice
In
interviews
she
says
the
fact
is
that
I
would
like
to
interview
myself
Non
confondermi
con
jovanotti
jerry
scotti
frà
c′ho
tutto
dentro
Don't
confuse
me
with
Jovanotti,
Jerry
Scotti,
bro,
I
have
everything
inside
Questa
borsa
ma
non
sono
mary
poppins
This
bag
but
I'm
not
Mary
Poppins
Non
confondermi
con
Johnny
Cash,
Spitty
Cash,
Tango
e
Cash,
Don't
confuse
me
with
Johnny
Cash,
Spitty
Cash,
Tango
and
Cash,
Non
è
Bangladesh
son
solo
Marracash...
It's
not
Bangladesh,
it's
just
Marracash...
Ti
confondi
ti
confondi
ti
confondi
ti
confondi
You
confuse
me,
you
confuse
me,
you
confuse
me,
you
confuse
me
E
il
mio
fan
tipo
non
sa
che
cos'è
la
ram
odia
i
rem
And
my
typical
fan
doesn't
know
what
ram
is,
hates
rem,
Beve
rum
aaabita
vicino
a
un
campo
rom
Drinks
rum
aaand
lives
near
a
gypsy
camp
Ti
confondi
ti
confondi
ti
confondi
ti
confondi
You
confuse
me,
you
confuse
me,
you
confuse
me,
you
confuse
me
Vedono
me,
sentono
il
rap,
s′aspettavano
Michael
Bublé.
They
see
me,
hear
the
rap,
expected
Michael
Bublé.
Vedono
me,
vedono
Del
credono
che
siamo
Ginger
e
Fred.
They
see
me,
see
Del,
think
we're
Ginger
and
Fred.
Vedono
me
e
Dogo
Gang,
pensano
sia
una
puntata
di
Friends.
They
see
me
and
Dogo
Gang,
think
it's
an
episode
of
Friends.
Mica
capiscono
un
cazzo
per
me...
They
don't
understand
a
damn
thing
about
me...
Mica
capiscono
un
cazzo
per
me...
They
don't
understand
a
damn
thing
about
me...
Roccie
Marracash
non
confondermi
Roccie
Marracash,
don't
confuse
me
M.A.R.R.A.C.A.S.H.
spelling
M.A.R.R.A.C.A.S.H.
spelling
Non
confondermi
con
Johnny
Cash,
Spitty
Cash,
Tango
e
Cash,
non
è
Bangladesh
son
solo
Marracash...
Don't
confuse
me
with
Johnny
Cash,
Spitty
Cash,
Tango
and
Cash,
it's
not
Bangladesh,
it's
just
Marracash...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bartolo Fabio Rizzo, Piermarco Gianotti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.