Noi abbiamo la strategia del puttaniere, le stiamo esportando!
У нас стратегия бабника, мы её экспортируем!
Cambiamo e le chiamiamo escort, ma stiamo al valore delle parole, perché se cambiamo il significato delle parole non ci capiamo più: escort, niente, sono delle puttane!
Меняем названия и зовём их эскорт, но держимся за значение слов, потому что если мы изменим значение слов, то больше не поймём друг друга: эскорт, ничего подобного, это просто шлюхи!
Apriti, con le persone
Открывайся людям,
Chiuditi, se non ha il money
Закрывайся, если у него нет денег.
Apriti, ho un'impressione
Открывайся, у меня такое предчувствие,
Chiuditi
Закрывайся.
Ma sembra solo a me che son tutte *roie!?
Мне одному кажется, что все они шлюхи!?
Ma sembra solo a me che son tutte *roie!?
Мне одному кажется, что все они шлюхи!?
So-son tutte *roie!
Да-да, все они шлюхи!
Aprile, metto il gettone
Открывай их, бросаю жетон,
Chiudile come cesoie
Закрывай их, как ножницы.
Aprile hai un'occasione
Открывай их, у тебя есть шанс,
Chiudile
Закрывай их.
Ma sembra solo a me che son tutte *roie!?
Мне одному кажется, что все они шлюхи!?
Ma sembra solo a me che son tutte *roie!?
Мне одному кажется, что все они шлюхи!?
So-son tutte *roie!
Да-да, все они шлюхи!
La mia ex era una troia, ma se ci penso
Моя бывшая была шлюхой, но если подумать,
Essere troia non era il peggior difetto
Быть шлюхой было не самым худшим её недостатком.
Se me l'avesse detto io almeno l'avrei pagata
Если бы она мне сказала, я бы хотя бы заплатил ей.
Chissà perché ha scelto di recitare l'innamorata
Кто знает, почему она решила играть роль влюблённой.
Certe si fanno pagare, altre invece la danno
Некоторые берут за это деньги, другие же отдают.
Le prime sono puttane, le altre che scusa hanno?
Первые
- шлюхи, а у вторых какое оправдание?
Troie da strada, troie da lap dance nei locali
Уличные шлюхи, шлюхи из стрип-клубов,
Troie nei club chic, troie di vip, troie presidenziali
Шлюхи в шикарных клубах, шлюхи знаменитостей, шлюхи президентов.
Alcune passano attraverso tutte queste fasi
Некоторые проходят через все эти этапы.
Vogliono sistemarsi intorno ai venticinque anni
Хотят остепениться к двадцати пяти годам.
Fingono storie, fingono orgasmi
Изображают истории, изображают оргазмы.
In fondo, fra', al mondo ognuno combatte con le armi che ha!
В конце концов, брат, в этом мире каждый сражается тем оружием, которое у него есть!
Apriti con le persone
Открывайся людям,
Chiuditi se non ha il money
Закрывайся, если у него нет денег.
Apriti, ho un'impressione
Открывайся, у меня такое предчувствие,
Chiuditi
Закрывайся.
Ma sembra solo a me che son tutte *roie!?
Мне одному кажется, что все они шлюхи!?
Ma sembra solo a me che son tutte *roie!?
Мне одному кажется, что все они шлюхи!?
So-son tutte *roie!
Да-да, все они шлюхи!
Aprile, metto il ettone
Открывай их, бросаю жетон,
Chiudile come cesoie
Закрывай их, как ножницы.
Aprile hai un'occasione
Открывай их, у тебя есть шанс,
Chiudile
Закрывай их.
Ma sembra solo a me che son tutte *roie!?
Мне одному кажется, что все они шлюхи!?
Ma sembra solo a me che son tutte *roie!?
Мне одному кажется, что все они шлюхи!?
So-son tutte *roie!
Да-да, все они шлюхи!
Devo trovarmi una tipa che sappia cucinare
Мне нужно найти девушку, которая умеет готовить.
Quella che frequento adesso non sa nemmeno mangiare
Та, с которой я сейчас встречаюсь, даже есть не умеет.
Dicono che sono russe, ma sono moldave
Говорят, что они русские, но они молдаванки.
Sono sempre un po' più furbe di quanto traspare
Они всегда немного хитрее, чем кажутся.
Non ti chiederanno niente mai quelle più brave
Самые лучшие никогда ничего у тебя не попросят.
Ti diranno "servirebbe", "vorrei", "mi piace"!
Они скажут: "нужно бы", "хотелось бы", "мне нравится"!
E in ogni party puoi sentire i sonagli
И на каждой вечеринке ты слышишь звон.
Hollywood, Tocqueville, Old Fashion e Just Cavalli
Hollywood, Tocqueville, Old Fashion и Just Cavalli.
È sorprendente come ci siano persone famose
Удивительно, как много есть знаменитостей,
Con cui io
С которыми у меня
Non ho in comune molte cose
Нет много общего,
Ma con cui io
Но с которыми у меня
Ho in comune molte troie
Много общих шлюх.
Per cui, zio
Поэтому, дружище,
So raccontarti molte storie
Я могу рассказать тебе много историй.
Ce n'è una così troia che le han' messo un marciapiede in casa
Есть одна такая шлюха, что ей прямо дома тротуар проложили.
E un'altra così vacca che le manca solo la campana
А другая такая корова, что ей только колокольчика не хватает.
E una piccola puttana, la chiamaremo Lilliputz
И одна маленькая шлюшка, назовём её Лилипутка,
Si scopa tutti i vip della TV!
Она трахается со всеми знаменитостями на ТВ!
Apriti con le persone
Открывайся людям,
Chiuditi se non ha il money
Закрывайся, если у него нет денег.
Apriti, ho un'impressione
Открывайся, у меня такое предчувствие,
Chiuditi
Закрывайся.
Ma sembra solo a me che son tutte *roie!?
Мне одному кажется, что все они шлюхи!?
Ma sembra solo a me che son tutte *roie!?
Мне одному кажется, что все они шлюхи!?
So-son tutte *roie!
Да-да, все они шлюхи!
Aprile, metto il gettone
Открывай их, бросаю жетон,
Chiudile come cesoie
Закрывай их, как ножницы.
Aprile hai un'occasione
Открывай их, у тебя есть шанс,
Chiudile
Закрывай их.
Ma sembra solo a me che son tutte *roie!?
Мне одному кажется, что все они шлюхи!?
Ma sembra solo a me che son tutte *roie!?
Мне одному кажется, что все они шлюхи!?
So-son tutte *roie!
Да-да, все они шлюхи!
Vorrei chiedere al presidente del consiglio
Хочу спросить у премьер-министра,
Quando ha tempo e se ha voglia di darmi un consiglio
Когда у него будет время и желание дать мне совет.
Dov'è che le trovi così giovani, Silvio?
Где ты находишь таких молодых, Сильвио?
Com'è, leggo il giornale, non mi meraviglio
Читаю газету
- ничему не удивляюсь.
Prima di salutarci (bye)
Перед тем, как попрощаться (пока),
Ce li ho io due consigli da darti (vai)
У меня есть для тебя пара советов (давай).
Approfitta, saluta e non innamorarti (mai)
Пользуйся, прощайся и не влюбляйся (никогда).
Non comprarti i vestiti per piacere a lei
Не покупай одежду, чтобы понравиться ей,
Compra piuttosto i vestiti a lei
Лучше купи одежду ей.
Più dice che sei speciale per lei
Чем больше она говорит, что ты для неё особенный,
Più mente, non credere all'amico gay
Тем больше она врёт, не верь другу-гею.
Il gioco è sottile, una troia è pericolosa
Игра тонкая, шлюха опасна.
Sa cosa vuoi sentirti dire e sa agire nell'ombra
Она знает, что ты хочешь услышать, и умеет действовать в тени.
E quando scoprirai che stavi con una troia
И когда ты обнаружишь, что был со шлюхой,
Mettici una pietra sopra
Забудь об этом.
Hai imparato qualcosa (scemo!)
Ты кое-чему научился (дурак!).
Apriti con le persone
Открывайся людям,
Chiuditi se non ha il money
Закрывайся, если у него нет денег.
Apriti, ho un'impressione
Открывайся, у меня такое предчувствие,
Chiuditi
Закрывайся.
Ma sembra solo a me che son tutte *roie!?
Мне одному кажется, что все они шлюхи!?
Ma sembra solo a me che son tutte *roie!?
Мне одному кажется, что все они шлюхи!?
So-son tutte *roie!
Да-да, все они шлюхи!
Aprile, metto il gettone
Открывай их, бросаю жетон,
Chiudile come cesoie
Закрывай их, как ножницы.
Aprile hai un'occasione
Открывай их, у тебя есть шанс,
Chiudile
Закрывай их.
Ma sembra solo a me che son tutte *roie!?
Мне одному кажется, что все они шлюхи!?
Ma sembra solo a me che son tutte *roie!?
Мне одному кажется, что все они шлюхи!?
So-son tutte *roie!
Да-да, все они шлюхи!
Questi politici son tutte *roie
Эти политики
- все шлюхи,
Giornalisti, tronisti, tutte *roie
Журналисты, участники реалити-шоу
- все шлюхи,
Questi rappers sono tutte *roie
Эти рэперы
- все шлюхи,
Le ragazze serie non ci sono più!
Порядочных девушек больше нет!
(Ma sei stupido!?)
(Ты что, дурак!?)
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.