Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Message At the Tone
Nachricht beim Ton
Girl
I
miss
when
you
used
to
hit
my
phone
Baby,
ich
vermisse,
wie
du
mein
Handy
genommen
hast
When
I
call
"Leave
a
message
at
the
tone"
Wenn
ich
anrufe:
"Hinterlasse
eine
Nachricht
nach
dem
Ton"
Love
and
Affection
is
the
only
thing
that
I've
shown
Liebe
und
Zuneigung
sind
das
Einzige,
was
ich
gezeigt
hab
(Oh
My
God
Marri)
(Oh
mein
Gott,
Marri)
(Seph
Got
the
Waves)
(Seph
hat
die
Wellen)
Girl
I
miss
when
you
used
to
hit
my
phone
Baby,
ich
vermisse,
wie
du
mein
Handy
genommen
hast
When
I
call
"Leave
a
message
at
the
tone"
Wenn
ich
anrufe:
"Hinterlasse
eine
Nachricht
nach
dem
Ton"
Love
and
Affection
is
the
only
thing
that
I've
shown
Liebe
und
Zuneigung
sind
das
Einzige,
was
ich
gezeigt
hab
You
did
me
dirty
girl,
and
I
should've
known
Du
hast
mich
mies
behandelt,
das
hätte
ich
wissen
sollen
You're
not
the
one
for
me
Du
bist
nicht
die
Richtige
für
mich
Girl,
I
need
the
one
for
me
Baby,
ich
brauche
die
Richtige
für
mich
But
I
still
love
your
company
Aber
ich
lieb
immer
noch
deine
Gesellschaft
No,
you
can't
get
enough
of
me
Nein,
du
kriegst
nicht
genug
von
mir
Shawty
she
in
love
with
me
Shawty,
sie
ist
in
mich
verknallt
Feel
like
Giannas,
baby
Fühle
mich
wie
Giannas,
Baby
You
can't
get
no
bucks
from
me
Du
bekommst
kein
Geld
von
mir
My
paper
be
stuck
to
me
Mein
Papier
klebt
an
mir
I'm
at
an
all-time
low
Ich
bin
auf
einem
absoluten
Tief
All
this
pain
and
sorrow
I
show
All
den
Schmerz
und
Kummer
zeig
ich
Baby
do
you
love
me,
Cause'
I
really
don't
know
Baby,
liebst
du
mich?
Ich
weiß
es
echt
nicht
Baby,
I've
been
in
my
thoughts
so
I've
been
moving
slo-mo
Bin
in
Gedanken,
Baby,
darum
bewege
ich
mich
in
Zeitlupe
I
been
getting
bread
on
the
regular,
Ich
krieg
regelmäßig
Kohle,
I
still
miss
the
days
when
you
used
to
hit
my
cellular,
Vermisse
die
Zeit,
als
du
mein
Handy
genommen
hast,
Gave
you
all
my
love,
Girl
there
wasn't
no
competitors,
Gab
dir
all
meine
Liebe,
keine
Konkurrenz,
Now
I'm
focused
on
the
cash,
baby
tell
me
when
it
registers,
Jetzt
fixiert
auf
Kohle,
sag,
wann
es
ankommt
bei
dir.
Girl,
you
got
me
feeling
some
way
Baby,
du
gibst
mir
dieses
Gefühl
Know
it'll
go
away,
one
day
Weiß,
dass
es
eines
Tages
vergeht
Put
you
on
a
Jet,
one
way
Setz
dich
auf
einen
Einweg-Jet
From
you
love,
I
don't
wanna
run
away
Vor
deiner
Liebe
will
ich
nicht
davonlaufen
Girl
I
miss
when
you
used
to
hit
my
phone
Baby,
ich
vermisse,
wie
du
mein
Handy
genommen
hast
When
I
call
"Leave
a
message
at
the
tone"
Wenn
ich
anrufe:
"Hinterlasse
eine
Nachricht
nach
dem
Ton"
Love
and
Affection
is
the
only
thing
that
I've
shown
Liebe
und
Zuneigung
sind
das
Einzige,
was
ich
gezeigt
hab
You
did
me
dirty
girl,
and
I
should've
known
Du
hast
mich
mies
behandelt,
das
hätte
ich
wissen
sollen
DTB,
I'm
focused
on
the
bread
Dauernd
Brot
fokussiert
I
don't
got
no
time
for
shawty,
So
I
left
that
girl
on
read
Keine
Zeit
für
Kleine,
ließ
sie
auf
"gelesen"
I
got
shooters
like
I'm
CP3,
They
aim
straight
for
your
head
Habe
Schützen
wie
CP3,
Zielen
direkt
auf
deinen
Kopf
We
gon
put
that
boy
on
CBC
if
he
talk
to
the
feds
- Oh
he
dead
Der
Junge
kommt
auf
CBC,
wenn
er
mit
Bullen
redet
- tot
I
done
copped
a
rollie
Ich
holte
'ne
Rollie
I
got
ice
on
my
neck,
I've
been
balling
like
Ginobili
Eis
an
meinem
Hals,
ballere
wie
Ginobili
Ain't
nobody
really
know
me
Keiner
kennt
mich
wirklich
If
you
say
that
you
love
me
girl
then
you
better
fucking
show
me
Wenn
du
Liebe
sagst,
musst
du
es
zeigen,
verdammt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nana Wiafe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.