Paroles et traduction Marry feat. Mia Julia - Bis in alle Ewigkeit
Bis in alle Ewigkeit
Forever and Ever
Meilenweit
und
doch
so
nah,
Miles
away
and
yet
so
near,
Bist
du
bei
mir,
You
are
with
me,
Für
alle
Zeit.
For
all
time.
Folg
der
Stimme
deines
Herzens,
Follow
the
voice
of
your
heart,
Wir
gehn'
zu
zweit,
We
go
together,
In
die
Unendlichkeit.
Into
infinity.
Siehst
du
den
Sternenhimmel
nicht,
Do
you
see
the
starry
sky,
Der
für
uns
scheint?
That
shines
for
us?
Ein
Gefühl,
das
für
immer
bleibt,
A
feeling,
that
stays
with
us
forever,
Bis
in
alle
Ewigkeit.
Forever
and
ever.
Mit
dir
träumen,
leben,
lieben,
To
dream,
to
live,
to
love
you,
Das
wünsch'
ich
mir
heut
Nacht,
That’s
what
I
wish
for
tonight,
Bis
in
alle
Ewigkeit.
Forever
and
ever.
Traum
und
Zeit,
Dream
and
time,
Du
hältst
mich
fest,
You
hold
me
tight,
Lässt
mich
nicht
los,
Don’t
let
go,
Trägst
mich
meilenweit.
You
carry
me
miles.
Folg
der
Stimme
deines
Herzens,
Follow
the
voice
of
your
heart,
Du
bist
in
mir,
You
are
in
me,
Bis
in
die
Unendlichkeit.
Into
infinity.
Siehst
du
den
Sternenhimmel
nicht,
Do
you
see
the
starry
sky,
Der
für
uns
scheint?
That
shines
for
us?
Ein
Gefühl,
das
für
immer
bleibt,
A
feeling,
that
stays
with
us
forever,
Bis
in
alle
Ewigkeit.
Forever
and
ever.
Mit
dir
träumen,
leben,
lieben,
To
dream,
to
live,
to
love,
Das
wünsch'
ich
mir
heut
Nacht,
That’s
what
I
wish
for
tonight,
Bis
in
alle
Ewigkeit.
Forever
and
ever.
(Bis
in
alle
Ewigkeit)
(Forever
and
Ever)
(Bis
in
alle
Ewigkeit)
(Forever
and
Ever)
Siehst
du
den
Sternenhimmel
nicht,
Do
you
see
the
starry
sky,
Der
für
uns
scheint?
That
shines
for
us?
Ein
Gefühl,
das
für
immer
bleibt,
A
feeling,
that
stays
with
us
forever,
Bis
in
alle
Ewigkeit.
Forever
and
ever.
Mit
dir
träumen,
leben,
lieben,
To
dream,
to
live,
to
love,
Das
wünsch'
ich
mir
heut
Nacht,
That’s
what
I
wish
for
tonight,
Bis
in
alle
Ewigkeit,
Forever
and
ever,
Bis
in
alle
Ewigkeit,
Forever
and
ever,
Bis
in
alle,
bis
in
alle
Ewigkeit,
Forever,
forever
and
ever,
Bis
in
alle
Ewigkeit.
Forever
and
ever.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Bruemmer, Christopher Gronau
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.