Paroles et traduction Mars Ill - Wicked Ways
You
can
change
your
ways
Ты
можешь
измениться,
You
can
change
your
ways
Ты
можешь
измениться,
Elevate
to
date
Стать
лучше,
чем
вчера.
I
dropped
albums
in
the
90s,
the
foundation
for
all
of
this
Я
выпускал
альбомы
в
90-х,
заложил
фундамент
для
всего
этого.
I
figured
if
i
had
it,
then,
why
shouldn't
i
offer
it
Я
решил,
что
если
у
меня
это
есть,
то
почему
бы
мне
этим
не
поделиться?
I
learned
the
politics
of
the
business
and
stretched
my
limits
Я
изучил
закулисье
бизнеса
и
расширил
свои
границы,
Expanded
my
horizons
and
diversified
my
interests
Расширил
горизонты
и
разнообразил
интересы.
Personalized
my
verses
instead
of
usin
gimmicks
Наполнил
свои
куплеты
смыслом,
вместо
того,
чтобы
использовать
уловки,
So
i
could
look
my
children
in
the
eye
when
i
was
finished
Чтобы
я
мог
смотреть
своим
детям
в
глаза,
когда
закончу.
It's
a
simple
plan,
from
this
ordinary
simple
man
Это
простой
план,
от
простого,
обычного
человека.
Raise
a
revolution,
and
forget
about
the
fickle
fan
Поднять
революцию
и
забыть
о
переменчивых
фанатах.
We
built
these
walls
on
a
shoestring
budget
Мы
построили
эти
стены
со
скудным
бюджетом,
Held
our
breath
and
decided
to
release
it
to
the
public
Затаили
дыхание
и
решили
представить
это
публике.
Many
loved
it
and
moved
in,
strengthenin
these
two
men
Многие
полюбили
это
и
присоединились,
укрепив
нас
двоих.
Pretty
soon,
we
had
the
funds
to
put
a
roof
in
Довольно
скоро
у
нас
появились
средства,
чтобы
сделать
крышу.
The
blueprint,
well
that's
somethin
that
wed
argued
for
Чертеж,
ну,
это
то,
за
что
мы
боролись,
Sent
a
and
rs
and
labels
back
to
the
drawing
board
Отправили
A&R
и
лейблы
обратно
к
чертёжной
доске.
Regulations
and
rules,
fine
print
we
wasn't
fallin
for
Правила
и
нормы,
мелкий
шрифт,
на
который
мы
не
попались.
You
were
there
all
along
and
it
makes
me
love
you
all
the
more
Ты
была
рядом
все
это
время,
и
это
заставляет
меня
любить
тебя
еще
больше.
Tried
my
best
to
raise
you
right,
but
youv'e
gone
wicked
ways
Я
изо
всех
сил
старался
воспитать
тебя
правильно,
но
ты
встала
на
порочный
путь.
The
decisions
you
make
the
roads
you
take
and
the
games
you
play
Решения,
которые
ты
принимаешь,
дороги,
по
которым
ты
идёшь,
и
игры,
в
которые
ты
играешь,
Are
leading
you
astray
Сбивают
тебя
с
пути.
Tried
my
best
to
raise
you
right,
but
you've
gone
wicked
ways
Я
изо
всех
сил
старался
воспитать
тебя
правильно,
но
ты
встала
на
порочный
путь.
There
aint
a
minute
a
day
i
don't
think
how
ya
feelin
today
Нет
ни
минуты
в
дне,
чтобы
я
не
думал
о
том,
как
ты
себя
чувствуешь.
I'll
say
all
i
gotta
say
then
imma
give
it
away
Я
скажу
все,
что
должен
сказать,
а
потом
оставлю
это.
Tried
my
best
to
raise
you
right,
but
youve
gone
wicked
ways
Я
изо
всех
сил
старался
воспитать
тебя
правильно,
но
ты
встала
на
порочный
путь.
I
feel
like
i
know
you,
raised
you
and
clothed
you
Мне
кажется,
я
знаю
тебя,
растил
тебя
и
одевал,
With
raw
material
i
systematically
broke
you
С
помощью
сырого
материала
я
систематически
ломал
тебя,
Down
to
the
essence
of
your
inner
child
Вплоть
до
сути
твоего
внутреннего
ребенка.
And
if
you
ask
me
for
an
inch
than
i'm
the
type
to
give
a
mile
И
если
ты
просишь
меня
о
малом,
то
я
из
тех,
кто
даст
много.
In
this
style
of
street
magic,
it's
down
to
a
truth
В
этом
стиле
уличной
магии
все
сводится
к
правде.
Bathed
you
in
the
fountain
of
youth,
in
a
sound
that
you
knew
Я
искупал
тебя
в
фонтане
молодости,
в
звуке,
который
ты
знала.
I
gave
you
words
that
dug
so
much
deeper
than
music
Я
дал
тебе
слова,
которые
копали
намного
глубже,
чем
музыка.
You
ran
with
it,
or
told
yourself
that
it
was
stupid
Ты
последовала
за
ними
или
сказала
себе,
что
это
глупость.
Either
way,
you
fool
with
dust
beats
and
couldn't
front
В
любом
случае,
ты
играла
с
пыльными
битами
и
не
могла
притворяться.
Life
captured
on
cd
as
days
turned
to
months
Жизнь,
запечатленная
на
CD,
по
мере
того
как
дни
превращались
в
месяцы.
Go
the
way
you
want
but
stop
actin
like
you
dont
know
Иди,
как
хочешь,
но
перестань
вести
себя
так,
будто
не
знаешь.
Speed
racin
till
you
see
po-po
then
go
slow
Гони
на
полной
скорости,
пока
не
увидишь
копов,
а
потом
сбавь
скорость.
At
the
show
taught
god
wouldn't
even
walk
blind
На
концерте
учил,
что
даже
Бог
не
стал
бы
ходить
вслепую.
Just
be
honest
with
me
next
time
Просто
будь
честна
со
мной
в
следующий
раз.
This
aint
just
rhyme,
it
slips
into
your
skin
Это
не
просто
рифма,
она
проникает
под
кожу.
So
if
you're
listenin
to
this,
then
i
consider
you
my
friend
Так
что
если
ты
это
слышишь,
то
я
считаю
тебя
своим
другом.
Tried
my
best
to
raise
you
right,
but
youv'e
gone
wicked
ways
Я
изо
всех
сил
старался
воспитать
тебя
правильно,
но
ты
встала
на
порочный
путь.
The
decisions
you
make
the
roads
you
take
and
the
games
you
play
Решения,
которые
ты
принимаешь,
дороги,
по
которым
ты
идёшь,
и
игры,
в
которые
ты
играешь,
Are
leading
you
astray
Сбивают
тебя
с
пути.
Tried
my
best
to
raise
you
right,
but
you've
gone
wicked
ways
Я
изо
всех
сил
старался
воспитать
тебя
правильно,
но
ты
встала
на
порочный
путь.
There
aint
a
minute
a
day
i
don't
think
how
ya
feelin
today
Нет
ни
минуты
в
дне,
чтобы
я
не
думал
о
том,
как
ты
себя
чувствуешь.
I'll
say
all
i
gotta
say
then
imma
give
it
away
Я
скажу
все,
что
должен
сказать,
а
потом
уйду.
Tried
my
best
to
raise
you
right,
but
youve
gone
wicked
ways
Я
изо
всех
сил
старался
воспитать
тебя
правильно,
но
ты
встала
на
порочный
путь.
I
think
about
it
too
much,
sometimes
life
is
screwed
up
Я
слишком
много
об
этом
думаю,
иногда
жизнь
бывает
паршивой.
People
run
with
cliques
and
clans,
like
the
ku
klux
Люди
сбиваются
в
кучки
и
кланы,
как
Ку-клукс-клан.
A
few
touch
greatness
but
to
most
it's
a
grind
Немногие
достигают
величия,
но
для
большинства
это
рутина.
Another
race
to
run,
another
slope
to
climb
Еще
одна
гонка,
еще
один
склон,
на
который
нужно
взобраться.
And
the
wicked
way
is
downhill
and
easier
to
navigate
А
порочный
путь
ведет
вниз
и
по
нему
легче
идти.
Travel
at
a
faster
rate
with
parlor
tricks
to
fascinate
Двигаться
быстрее,
с
фокусами,
чтобы
очаровывать.
Everybody
seems
to
be
movin
through
so
easily
Кажется,
что
все
проходят
через
это
так
легко.
You
look
in
the
mirror
and
start
thinkin
yo
what's
keepin
me
Ты
смотришь
в
зеркало
и
думаешь:
"Что
же
меня
держит?"
You
never
thought
to
double
check
with
the
atlas
Ты
никогда
не
задумывалась
проверить
по
карте,
And
what
really
matters
is
where
the
end
of
the
path
is
А
на
самом
деле
важно,
где
конец
пути.
The
method
in
my
radness
is
deep
rooted
in
passion
Метод
в
моем
безумии
глубоко
укоренен
в
страсти.
My
love
for
god
is
action
and
my
response
is
massive
Моя
любовь
к
Богу
- это
действие,
и
мой
отклик
огромен.
Fact
of
the
matter
is
days
and
nights
clashin
Факт
в
том,
что
дни
и
ночи
сталкиваются,
Raise
the
light
burnin
my
faith
into
practice
Я
поднимаю
пламя,
воплощая
свою
веру
в
жизнь.
No
flash
in
the
pan,
no
sprint,
this
is
a
marathon
Никакой
показухи,
никакого
спринта,
это
марафон.
My
shoulders
is
strong,
and
i'm
beggin
yall
to
tag
along
Мои
плечи
сильны,
и
я
умоляю
вас
присоединиться.
Tried
my
best
to
raise
you
right,
but
you've
gone
wicked
ways
Я
изо
всех
сил
старался
воспитать
тебя
правильно,
но
ты
встала
на
порочный
путь.
The
decisions
you
make
the
roads
you
take
and
the
games
you
play
Решения,
которые
ты
принимаешь,
дороги,
по
которым
ты
идёшь,
и
игры,
в
которые
ты
играешь,
Are
leading
you
astray
Сбивают
тебя
с
пути.
Tried
my
best
to
raise
you
right,
but
you've
gone
wicked
ways
Я
изо
всех
сил
старался
воспитать
тебя
правильно,
но
ты
встала
на
порочный
путь.
There
aint
a
minute
a
day
i
dont
think
how
ya
feelin
today
Нет
ни
минуты
в
дне,
чтобы
я
не
думал
о
том,
как
ты
себя
чувствуешь.
I'll
say
all
i
gotta
say
then
imma
give
it
away
Я
скажу
все,
что
должен
сказать,
а
потом
отпущу.
Tried
my
best
to
raise
you
right,
but
you've
gone
wicked
ways
Я
изо
всех
сил
старался
воспитать
тебя
правильно,
но
ты
встала
на
порочный
путь.
If
you
try
your
best,
you
can
change
your
ways
Если
постараешься,
ты
сможешь
измениться.
I've
seen
what
you
think,
rap
is
trashy
Я
видел,
что
ты
думаешь,
рэп
- это
дрянь.
Do
you
see
what
you
could've
been
Ты
видишь,
кем
ты
могла
бы
быть?
A
song
is
garbage
if
it's
all
about
cash
Песня
- это
мусор,
если
она
только
о
деньгах.
You
can
change
your
ways
Ты
можешь
измениться.
Tried
my
best
to
raise
you
right,
but
you've
gone
wicked
ways
Я
изо
всех
сил
старался
воспитать
тебя
правильно,
но
ты
встала
на
порочный
путь.
A
song
is
garbage
if
it's
all
about
cash
Песня
- это
мусор,
если
она
только
о
деньгах.
Do
you
see
what
you
could've
been,
or
what
you've
become
Ты
видишь,
кем
ты
могла
бы
быть
или
кем
стала?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): G. Lamar Owens
Album
Pro Pain
date de sortie
02-05-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.