Marseaux feat. dPans - Βουγιουκλάκη - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marseaux feat. dPans - Βουγιουκλάκη




Βουγιουκλάκη
Vougiouklaki
Θα μου λείψουν οι μέρες μας
I'll miss our days
Θα μου λείψουν οι νύχτες
I’ll miss our nights
Αλλά δεν είναι επειδή λείπεις εσύ (δεν είναι επειδή λείπεις εσύ)
But it's not because I miss you (it's not because I miss you)
Στο καλό να πας αγάπη μου (στο καλό)
Goodbye my love (goodbye)
Λιγότερα βάρη στη πλάτη μου
Less weight on my back
Αλλά πήρες ένα κομμάτι μου μαζί (πήρες ένα κομμάτι μου μαζί)
But you took a piece of me with you (you took a piece of me with you)
Και μου λείπει το χαμόγελο μου
And I miss my smile
Πιο πολύ από σένα μωρό μου
More than you baby
Και δεν με νοιάζει αν με πεις εγωιστή (ουυ, δεν με νοιάζει)
And I don't care if you call me selfish (ooh, I don't care)
Όσο με αγάπησες δεν μ′ αγαπώ (ουυ)
I don't love you as much as you loved me (ooh)
Μα θα με μάθω που θα μου πάει
But I’ll learn, things will work out
Δεν φανταζόμουν πως θα σε έχανα
I never imagined I would lose you
Μα στην ζωή είναι και αυτό και η ζωή προχωράει
But this is life and life goes on
Κι αν κλαίω που και που σαν την Αλίκη (σαν την Αλίκη)
And if I cry sometimes like Aliki (like Aliki)
Μα δεν ψάχνω ούτε λεβέντη ούτε αλήτη (ούτε λεβέντη ούτε αλήτη)
But I'm not looking for a hero or a rascal (not a hero or a rascal)
Ψάχνω να γνωρίσω λίγο εμένα
I'm looking to get to know myself a little
Γι' αυτό και αράζω μόνη μου στο σπίτι
That's why I'm hanging out alone at home
Μωρό μου, είσαι πια παρελθόν μου
Baby, you are now my past
Δεν έχει νόημα να γράψω για το βάρος των καημών μου
There is no point in writing about the weight of my sorrows
Αντιθέτως, θέλω να σου πω πως από φέτος
On the contrary, I want to tell you that from this year
Θα φροντίσω να αγαπήσω παραπάνω τον εαυτό μου
I will make sure to love myself more
Προς θεού δεν σου θύμωσα
For God's sake, I didn't remind you
Για σένα άσχημα στις φίλες μου δεν μίλησα
I didn't talk badly about you to my friends
Ούτε χάζεψα, ώστε να πίνω σα
Nor did I get wasted, so I would drink like
Τον μπεκρή και να κλαίω για μια αγάπη νεκρή
A drunkard and cry over a dead love
Συγκεκριμένα πλέον δέχομαι πως
Specifically, I now accept that
Στο κοκτέιλ με τις τύψεις μου και τα απωθημένα
In the cocktail with my regrets and obsessions
Χωράει ένας χωρισμός ακόμα
There is room for one more breakup
Και μεταξύ μας στη ζωή είναι και αυτός δεν είναι ψέμα
And between us, in life this exists too, it's not a lie
Άλλωστε τι; το θέμα είχε κάπως κουραστεί
Besides, what? The matter was kind of tired
Και δεν με έβλεπα να μαι συχνά χαμογελαστή
And I didn't see myself smiling often
Και η αγάπη, αγάπη μου, δεν αρκεί
And love, my love, is not enough
Θυσίες και συμβιβασμούς απαιτεί
Sacrifices and compromises are required
Κι αν κλαίω που και που σαν την Αλίκη (σαν την Αλίκη)
And if I cry sometimes like Aliki (like Aliki)
Μα δεν ψάχνω ούτε λεβέντη ούτε αλήτη (ούτε λεβέντη ούτε αλήτη)
But I'm not looking for a hero or a rascal (not a hero or a rascal)
Ψάχνω να γνωρίσω λίγο εμένα
I'm looking to get to know myself a little
Γι′ αυτό και αράζω μόνη μου στο σπίτι
That's why I'm hanging out alone at home
DPans, yo
DPans, yo
Ey yo κούκλα μου άκου με λιγάκι καλά
Ey yo doll listen to me a little bit
Γιατί καλά μας τα πες
Because you told us well
Αλλά δεν μας τα πες καλά
But you didn’t tell us well
Η αγάπη λένε θέλει 2 για να ζεσταθεί
Love they say needs 2 to warm up
Αλλά εσύ μας θες μονίμως σαν κάτι από σινεμά
But you want us always like something from the cinema
Και είναι μέρες που απλά δεν έχουμε πολλά να πούμε
And there are days that we just don't have much to say
Και μου κάνεις διάφορα καμιά φορά
And you do things to me sometimes
Και παίζει το ματάκι σου από 'δω και από 'κει, το ′χω δει
And your eye plays here and there, I’ve seen it
Για να ζηλέψω που και που μου λες διαφορά να πούμε
To make me jealous you tell me different things
Το μοντέρνα Σταχτοπούτα το ′χουμε βαρεθεί
We’re tired of the modern Cinderella
Αν θες να φύγω απλά πες το μην μου κάνεις σκηνή
If you want to leave just say it, don't make a scene
Γιατί ενώ, σε αγάπησα τόσο
Because while, I loved you so much
Είναι μονό το στρώμα σου και δεν θέλω να στριμωχτώ
It's just your mattress and I don't want to squeeze in
Κι αν κλαίω που και που σαν την Αλίκη (σαν την Αλίκη)
And if I cry sometimes like Aliki (like Aliki)
Μα δεν ψάχνω ούτε λεβέντη ούτε αλήτη (ούτε λεβέντη ούτε αλήτη)
But I'm not looking for a hero or a rascal (not a hero or a rascal)
Ψάχνω να γνωρίσω λίγο εμένα
I'm looking to get to know myself a little
Γι' αυτό και αράζω μόνη μου στο σπίτι
That's why I'm hanging out alone at home






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.