Marsh - Pretty Eyes - traduction des paroles en allemand

Pretty Eyes - Marshtraduction en allemand




Pretty Eyes
Schöne Augen
Pretty eyes
Schöne Augen
All I will remember is your pretty eyes
Alles, an das ich mich erinnern werde, sind deine schönen Augen
All I will remember is your pretty eyes
Alles, an das ich mich erinnern werde, sind deine schönen Augen
All I will remember is your pretty eyes
Alles, an das ich mich erinnern werde, sind deine schönen Augen
All I will remember is your pretty eyes
Alles, an das ich mich erinnern werde, sind deine schönen Augen
All I will remember is your pretty eyes
Alles, an das ich mich erinnern werde, sind deine schönen Augen
All I will remember is your pretty eyes
Alles, an das ich mich erinnern werde, sind deine schönen Augen
All I will remember is your pretty eyes
Alles, an das ich mich erinnern werde, sind deine schönen Augen
All I will remember is your pretty eyes
Alles, an das ich mich erinnern werde, sind deine schönen Augen
All I will remember is your pretty eyes
Alles, an das ich mich erinnern werde, sind deine schönen Augen
All I will remember is your pretty eyes
Alles, an das ich mich erinnern werde, sind deine schönen Augen
All I will remember is your pretty eyes
Alles, an das ich mich erinnern werde, sind deine schönen Augen
Pretty eyes
Schöne Augen
All I will remember is your pretty eyes
Alles, an das ich mich erinnern werde, sind deine schönen Augen
All I will remember is your pretty eyes
Alles, an das ich mich erinnern werde, sind deine schönen Augen
All I will remember is your pretty eyes
Alles, an das ich mich erinnern werde, sind deine schönen Augen
All I will remember is your pretty eyes
Alles, an das ich mich erinnern werde, sind deine schönen Augen
All I will remember is your pretty eyes
Alles, an das ich mich erinnern werde, sind deine schönen Augen
All I will remember is your pretty eyes
Alles, an das ich mich erinnern werde, sind deine schönen Augen
All I will remember is your pretty eyes
Alles, an das ich mich erinnern werde, sind deine schönen Augen





Writer(s): Thomas Marshall


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.