Marsha - ทำไมต้องเป็นเธอ - เพลงประกอบละคร คุณแม่มาเฟีย - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marsha - ทำไมต้องเป็นเธอ - เพลงประกอบละคร คุณแม่มาเฟีย




ทำไมต้องเป็นเธอ - เพลงประกอบละคร คุณแม่มาเฟีย
Why does it have to be you - Song for the TV Show "Mafia Mom"
ใจมันคอยจะซุกซน ใจมันคอยจะสับสน
My heart keeps wanting to be playful, my heart keeps wanting to be confused
เป็นอะไรที่แปล๊กแปลก
It's something so strange
มีคนเป็นตั้งร้อยพัน
There are hundreds of thousands of people
ดันมีเธอเป็นคนแรก ที่ในใจฉันต้องการ
You're the first person my heart needs
ยิ่งจะโกรธ ยิ่งจะเกลียดเธอเท่าไหร่
The angrier I am, the more I'll hate you
ยิ่งมีใจ ยิ่งละลาย ร้าย Lie lie
The more my heart melts, badly Lie lie
ไม่เข้าใจ ไม่เข้าใจ ใครช่วยตอบได้ไหม
I don't understand, I don't understand, can anyone answer me
ทำไมต้องเป็นเธอ ทำไมเป็นแบบนี้
Why does it have to be you, why is it like this
คนอื่นที่ดี ทำไมฉันไม่ไปรัก
Why don't I go and love other good people
เลยคิดหนักที่ใจดื้อดึงแบบนี้
That's why I think it's hard that my heart is stubborn like this
ทำไมต้องเป็นเธอ ทำไงล่ะทีนี้
Why does it have to be you, what do I do now
อกหักมาเป็นปี ทำไมมันไม่ยอมจำ
It's been years since my heart was broken, why doesn't it remember
คงต้องยอมให้ช้ำ ซ้ำ กันไป
I guess I have to let it hurt, over and over again
ดวงชะตามันเล่นกล มันไม่มีหรอกเหตุผล
Fate is playing tricks, there is no reason
เป็นอะไรที่แปล๊กแปลก
It's something so strange
มีคนเป็นตั้งร้อยพัน
There are hundreds of thousands of people
ดันมีเธอเป็นคนแรก ที่ในใจฉันต้องการ
You're the first person my heart needs
ยิ่งจะโกรธ ยิ่งจะเกลียดเธอเท่าไหร่
The angrier I am, the more I'll hate you
ยิ่งมีใจ ยิ่งละลาย ร้าย Lie lie
The more my heart melts, badly Lie lie
ไม่เข้าใจ ไม่เข้าใจ ใครช่วยตอบได้ไหม
I don't understand, I don't understand, can anyone answer me
ทำไมต้องเป็นเธอ ทำไมเป็นแบบนี้
Why does it have to be you, why is it like this
คนอื่นที่ดี ทำไมฉันไม่ไปรัก
Why don't I go and love other good people
เลยคิดหนักที่ใจดื้อดึงแบบนี้
That's why I think it's hard that my heart is stubborn like this
ทำไมต้องเป็นเธอ ทำไงล่ะทีนี้
Why does it have to be you, what do I do now
อกหักมาเป็นปี ทำไมมันไม่ยอมจำ
It's been years since my heart was broken, why doesn't it remember
คงต้องยอมให้ช้ำ ซ้ำ กันไป
I guess I have to let it hurt, over and over again
ทำไมต้องเป็นเธอ ทำไมเป็นแบบนี้
Why does it have to be you, why is it like this
คนอื่นที่ดี ทำไมฉันไม่ไปรัก
Why don't I go and love other good people
เลยคิดหนักที่ใจดื้อดึงแบบนี้
That's why I think it's hard that my heart is stubborn like this
ทำไมต้องเป็นเธอ ทำไงล่ะทีนี้
Why does it have to be you, what do I do now
อกหักมาเป็นปี ทำไมมันไม่ยอมจำ
It's been years since my heart was broken, why doesn't it remember
คงต้องยอมให้ช้ำ ซ้ำ กันไป
I guess I have to let it hurt, over and over again






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.