Marshall - Shadows - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marshall - Shadows




Shadows
Тени
I don't know the words
Я не знаю, что сказать,
Everything in my head seems wrong
Всё в моей голове кажется неправильным.
Tell me if I'm comin' on
Скажи мне, если я слишком навязчив,
Tell me if I'm comin' on too strong
Скажи мне, если я слишком напорист.
'Cause my words get in the way when I'm slowing down
Потому что мои слова мешают, когда я замедляюсь,
Choking on my tongue when I'm chewing this gun
Я давлюсь языком, когда жую этот кусок,
I keep chewing this gun
Я продолжаю жевать этот кусок.
There's locks on the bottles and plates
На бутылках и тарелках замки
In the cupboards that we have thrown before
В шкафах, которые мы раньше выбрасывали.
There's fathers and mothers and sisters
Есть отцы и матери, и сестры,
And brothers that we have thrown before
И братья, которых мы раньше выбрасывали.
But I can meet you in the shadows
Но я могу встретиться с тобой в тенях,
I can meet you in the garden we've grown
Я могу встретиться с тобой в саду, который мы вырастили.
Leave it all in the echoes
Оставь все это в отголосках,
Leave it all in the time that we stole
Оставь все это во времени, которое мы украли.
I can meet you in the shadows
Я могу встретиться с тобой в тенях,
I can meet you in the garden we've grown
Я могу встретиться с тобой в саду, который мы вырастили.
Leave it all in the echoes
Оставь все это в отголосках.
There's locks on the bottles and plates
На бутылках и тарелках замки
In the cupboards that we have thrown before
В шкафах, которые мы раньше выбрасывали.
But I can meet you in the shadows
Но я могу встретиться с тобой в тенях,
I can meet you in the garden we've grown
Я могу встретиться с тобой в саду, который мы вырастили.
Leave it all in the echoes
Оставь все это в отголосках,
Leave it all in the time that we stole
Оставь все это во времени, которое мы украли.
I can meet you in the shadows
Я могу встретиться с тобой в тенях,
I can meet you in the garden we've grown
Я могу встретиться с тобой в саду, который мы вырастили.
Leave it all in the echoes
Оставь все это в отголосках.





Writer(s): Ryan Marshall


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.