Marshall Dane - Get To Where I'm Going - traduction des paroles en allemand

Get To Where I'm Going - Marshall Danetraduction en allemand




Get To Where I'm Going
Da ankommen, wo ich hin will
I've fought on mean streets
Ich habe in üblen Straßen gekämpft
I walked down Main Street
Ich bin die Hauptstraße entlanggegangen
And I've been down some dead end roads
Und ich war auf einigen Sackgassen
I've driven highways
Ich bin Autobahnen gefahren
And gone the wrong way
Und bin den falschen Weg gegangen
Just so I could find out where it goes
Nur um herauszufinden, wohin er führt
I've chased white lines
Ich bin weißen Linien gefolgt
And run the stop signs
Und habe Stoppschilder überfahren
I've roamed from town to town just like a stray
Ich bin von Stadt zu Stadt gestreunt, wie ein Streuner
But I'll get to where I'm going
Aber ich werde da ankommen, wo ich hin will
I'll get to where I'm going
Ich werde da ankommen, wo ich hin will
Someday
Eines Tages
I've pulled all nighters
Ich habe Nächte durchgemacht
And worn out lighters
Und Feuerzeuge abgenutzt
Rackin' up my share of Marlboro Milds
Habe meinen Anteil an Marlboro Milds aufgeraucht
I've chased uppers
Habe Aufputschmittel
With all kinds of downers
Mit allen möglichen Beruhigungsmitteln gejagt
I still ain't found a drug quite like your smile
Ich habe immer noch keine Droge gefunden, die deinem Lächeln gleicht
I hated leaving
Ich hasste es zu gehen
But I had this feeling
Aber ich hatte dieses Gefühl
Like the restless wind was blowing me away
Als ob der rastlose Wind mich wegwehen würde
But I'll get to where I'm going
Aber ich werde da ankommen, wo ich hin will
I'll get to where I'm going
Ich werde da ankommen, wo ich hin will
Someday
Eines Tages
I've got my regrets
Ich habe meine Reue
Yeah I've made some bad bets
Ja, ich habe einige schlechte Wetten abgeschlossen
You know this rambling life's
Du weißt, dieses unstete Leben
A damn hard row to hoe
Ist ein verdammt harter Weg
I pray that I find
Ich bete, dass ich finde
Some peace of mind
Etwas Seelenfrieden
At the end of the road
Am Ende des Weges
My thoughts are scattered
Meine Gedanken sind zerstreut
My clothes are tattered
Meine Kleider sind zerfetzt
It's hard to keep my Harley pointed straight
Es ist schwer, meine Harley geradeaus zu halten
But I'll get to where I'm going
Aber ich werde da ankommen, wo ich hin will
I'll get to where I'm going
Ich werde da ankommen, wo ich hin will
Someday
Eines Tages
You know I'm gonna get to where I'm going
Du weißt, ich werde da ankommen, wo ich hin will
Someday
Eines Tages
Someday
Eines Tages





Writer(s): James Allen Otto, Jason Matthews


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.