Paroles et traduction Marsheaux - Eyes Without a Face
I'm
all
out
of
hope
У
меня
больше
нет
надежды.
One
more
bad
dream
could
bring
a
fall
Еще
один
дурной
сон
может
привести
к
падению.
When
I'm
far
from
home
Когда
я
далеко
от
дома
Don't
call
me
on
the
phone
Не
звони
мне
по
телефону.
To
tell
me
you're
alone
Сказать
мне,
что
ты
один.
It's
easy
to
deceive
Легко
обмануть.
It's
easy
to
tease
Легко
поддразнивать.
But
hard
to
get
release
Но
трудно
получить
освобождение
Les
yeux
sans
visage
eyes
without
a
face
Les
yeux
sans
visage
глаза
без
лица
Les
yeux
sans
visage
eyes
without
a
face
Les
yeux
sans
visage
глаза
без
лица
Les
yeux
sans
visage
eyes
without
a
face
Les
yeux
sans
visage
глаза
без
лица
Got
no
human
grace
your
eyes
without
a
face.
У
тебя
нет
человеческой
грации,
твои
глаза
без
лица.
I
spend
so
much
time
Я
провожу
так
много
времени.
Believing
all
the
lies
Веря
во
всю
эту
ложь
To
keep
the
dream
alive
Чтобы
сохранить
мечту.
Now
it
makes
me
sad
Теперь
мне
грустно.
It
makes
me
mad
at
truth
Это
сводит
меня
с
ума
от
правды.
For
loving
what
was
you
За
любовь
к
тому
кем
ты
был
Les
yeux
sans
visage
eyes
without
a
face
Les
yeux
sans
visage
глаза
без
лица
Les
yeux
sans
visage
eyes
without
a
face
Les
yeux
sans
visage
глаза
без
лица
Les
yeux
sans
visage
eyes
without
a
face
Les
yeux
sans
visage
глаза
без
лица
Got
no
human
grace
your
eyes
without
a
face
У
тебя
нет
человеческой
грации
твои
глаза
без
лица
When
you
hear
the
music
you
make
a
dip
Когда
ты
слышишь
музыку,
ты
падаешь.
Into
someone
else's
pocket
then
make
a
slip.
Залезай
в
чужой
карман,
а
потом
проскользни.
Steal
a
car
and
go
to
Las
Vegas
oh,
the
gigolo
pool.
Угнать
машину
и
поехать
в
Лас-Вегас,
о,
в
бассейн
жиголо.
Hanging
out
by
the
state
line,
Болтаюсь
у
границы
штата,
Turning
holy
water
into
wine
Превращая
святую
воду
в
вино.
Drinkin'
it
down,
oh
Пью
его
до
дна,
ОУ
I'm
on
a
bus
on
a
psychedelic
trip
Я
еду
на
автобусе
в
психоделическое
путешествие.
Reading
murder
books
tryin'
to
stay
hip.
Читаю
книги
об
убийствах,
пытаясь
оставаться
модным.
I'm
thinkin'
of
you
you're
out
there
so
Я
думаю
о
тебе,
ты
где-то
там,
так
что
...
Say
your
prayers
Произнеси
свои
молитвы.
Say
your
prayers
Произнеси
свои
молитвы.
Say
your
prayers
Произнеси
свои
молитвы.
Now
I
close
my
eyes
Теперь
я
закрываю
глаза.
And
I
wonder
why
И
я
удивляюсь
почему
I
don't
despise
Я
не
презираю.
Now
all
I
can
do
Теперь
все
что
я
могу
сделать
Is
love
what
was
once
Любовь
это
то
что
было
когда
то
So
alive
and
new
Такой
живой
и
новый
But
it's
gone
from
your
eyes
Но
это
исчезло
из
твоих
глаз.
I'd
better
realise
Мне
лучше
осознать
это.
Les
yeux
sans
visage
eyes
without
a
face
Les
yeux
sans
visage
глаза
без
лица
Les
yeux
sans
visage
eyes
without
a
face
Les
yeux
sans
visage
глаза
без
лица
Les
yeux
sans
visage
eyes
without
a
face
Les
yeux
sans
visage
глаза
без
лица
Got
no
human
grace
your
eyes
without
a
face
У
тебя
нет
человеческой
грации
твои
глаза
без
лица
Such
a
human
waste
your
eyes
without
a
face
Такая
человеческая
трата
твоих
глаз
без
лица
And
now
it's
getting
worse.
А
теперь
все
только
хуже.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Billy Idol, Steve Stevens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.