Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back It Up
Bring es zurück
(I
just
wanna
say)
B-B-Back
it
up,
back
it
up,
back
it
up,
back
it
up
(Ich
will
nur
sagen)
B-B-Bring
es
zurück,
bring
es
zurück,
bring
es
zurück,
bring
es
zurück
B-Back
it
up,
back
it
up,
back
it
up,
back
it
up
B-Bring
es
zurück,
bring
es
zurück,
bring
es
zurück,
bring
es
zurück
Back
it-back
it
up,
back
it
up,
back
it
up,
back
it
up
Bring
es-bring
es
zurück,
bring
es
zurück,
bring
es
zurück,
bring
es
zurück
Back-back
it
up,
back
it
up,
back
it
up,
back
it
up
Bring-bring
es
zurück,
bring
es
zurück,
bring
es
zurück,
bring
es
zurück
Back
it-back
it
up,
back
it
up,
back
it
up,
back
it
up
Bring
es-bring
es
zurück,
bring
es
zurück,
bring
es
zurück,
bring
es
zurück
Back
it
up,
back
it
up,
back
it
up,
back
it
(Drop
it)
Bring
es
zurück,
bring
es
zurück,
bring
es
zurück,
bring
es
(Lass
es
fallen)
Back
it
up,
back
it
up,
back
it
up,
back
it
up
Bring
es
zurück,
bring
es
zurück,
bring
es
zurück,
bring
es
zurück
Back
it
up,
back
it
up,
back
it
up,
back
it
up
Bring
es
zurück,
bring
es
zurück,
bring
es
zurück,
bring
es
zurück
Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba
(It's
about
to
go
down,
drop-drop
that
shit)
Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba
(Es
geht
gleich
los,
lass-lass
das
fallen)
B-B-Back
it
up,
it
up
(D-D-Down),
back
it
up
(Drop
that
shit)
B-B-Bring
es
zurück,
zurück
(R-R-Runter),
bring
es
zurück
(Lass
das
fallen)
It
up,
it
up,
back
it
up,
back
it
up,
it
up,
it
up
Zurück,
zurück,
bring
es
zurück,
bring
es
zurück,
zurück,
zurück
Back
it
up,
back
it
up,
back
it
up,
back
it
up
Bring
es
zurück,
bring
es
zurück,
bring
es
zurück,
bring
es
zurück
Back
it
up,
back
it
up
Bring
es
zurück,
bring
es
zurück
Back
it
up,
back
it
up
Bring
es
zurück,
bring
es
zurück
Back
it
up,
back
it
up,
back
it
up,
back
it
up
Bring
es
zurück,
bring
es
zurück,
bring
es
zurück,
bring
es
zurück
Back
it
up,
back
it
up,
back
it
up,
it's
Ms.
Porsche
Bring
es
zurück,
bring
es
zurück,
bring
es
zurück,
ich
bin
Ms.
Porsche
Ah,
he
just
wanna
see
me
back
it
up
Ah,
er
will
nur
sehen,
wie
ich
es
zurückbringe
Put
his
hands
on
my
waist
and
smack
it
up
Legt
seine
Hände
auf
meine
Taille
und
klatscht
zu
Told
him
he
can
only
hit
it
if
he
wrap
it
up
Sagte
ihm,
er
kann
es
nur
haben,
wenn
er
es
einpackt
If
he
packin',
and
his
sex
bracket
up
Wenn
er
was
draufhat
und
sein
Spiel
stark
ist
Told
him
I'ma
need
a
sign
if
he
come
in
town
Sagte
ihm,
ich
brauche
ein
Zeichen,
wenn
er
in
der
Stadt
ist
Just
pick
me
up
and
we
can
go
for
rounds
Hol
mich
einfach
ab
und
wir
gehen
Runden
His
stamina
never
let
me
down
Seine
Ausdauer
lässt
mich
nie
im
Stich
'Cause
he
can
speed
it
up
and
then
slow
it
down
Weil
er
beschleunigen
und
dann
verlangsamen
kann
I
told
him,
"Ain't
shit
little,
little"
Ich
sagte
ihm:
"Da
ist
nichts
klein,
klein"
Got
a
witness,
watch
it
jiggle
Hab
einen
Zeugen,
schau,
wie
es
wackelt
It's
like
a
tidal
wave,
wave
wet
for
days
Es
ist
wie
eine
Flutwelle,
Tage
lang
nass
Make
'em
drown
put
'em
in
a
hospital,
uh
Lass
sie
ertrinken,
bring
sie
ins
Krankenhaus,
uh
So
if
you
wanna
spend
a
day
with
me
Wenn
du
also
einen
Tag
mit
mir
verbringen
willst
Open
24,
you
gon'
wanna
stay
with
me
24/7
offen,
du
wirst
bei
mir
bleiben
wollen
No
probs
when
I
say
I
slay
the
beat
Kein
Problem,
wenn
ich
sage,
ich
beherrsche
den
Beat
You
better
catch
when
I
throw
it,
don't
play
with
me
Fang
besser,
wenn
ich
werfe,
spiel
nicht
mit
mir
Uh,
I
know
you
love
it
when
I
slow
it
down
Uh,
ich
weiß,
du
liebst
es,
wenn
ich
langsamer
mache
It's
game
time
I
ain't
holdin'
out
Es
ist
Spielzeit,
ich
halte
nichts
zurück
I
know
you
love
it
when
I
poke
it
out
Ich
weiß,
du
liebst
es,
wenn
ich
es
herausstechen
lasse
I'm
tryna
show
you
what
this
thing
about
Ich
versuche
dir
zu
zeigen,
worum
es
geht
Daddy,
you
know
I
be
acting
up
Daddy,
du
weißt,
ich
spiele
verrückt
I
know
you
wanna
see
me
back
it
up
Ich
weiß,
du
willst
sehen,
wie
ich
es
zurückbringe
It's
about
to
go
down,
drop-drop
that
shit
Es
geht
gleich
los,
lass-lass
das
fallen
Back
it
up,
back
it
up,
back
it
up,
back
it
up
Bring
es
zurück,
bring
es
zurück,
bring
es
zurück,
bring
es
zurück
Daddy,
you
know
I
be
acting
up
(Drop
that
shit)
Daddy,
du
weißt,
ich
spiele
verrückt
(Lass
das
fallen)
Back
it
up,
back
it
up,
back
it
up,
back
it
up
Bring
es
zurück,
bring
es
zurück,
bring
es
zurück,
bring
es
zurück
It's
about
to
go
down,
drop-drop
that
shit
Es
geht
gleich
los,
lass-lass
das
fallen
Back
it
up,
back
it
up,
back
it
up,
back
it
up
Bring
es
zurück,
bring
es
zurück,
bring
es
zurück,
bring
es
zurück
Daddy,
you
know
I
be
acting
up
Daddy,
du
weißt,
ich
spiele
verrückt
It's
Ms.
Porsche
Ich
bin
Ms.
Porsche
He
just
wanna
see
me
back
it
up
Er
will
nur
sehen,
wie
ich
es
zurückbringe
Back-back
it
up,
back-back
it
up,
back
Bring-bring
es
zurück,
bring-bring
es
zurück,
bring
He
just
wanna
see
me
back
it
up,
Er
will
nur
sehen,
wie
ich
es
zurückbringe,
Back-back
it
up,
back-back
it
up,
back
Bring-bring
es
zurück,
bring-bring
es
zurück,
bring
He
just
wanna
see
me
back
it
up
Er
will
nur
sehen,
wie
ich
es
zurückbringe
Back-back
it
up,
back-back
it
up,
back
Bring-bring
es
zurück,
bring-bring
es
zurück,
bring
He
just
wanna
see
me
back
it
up,
back-back
it
up,
back-back
it
up
Er
will
nur
sehen,
wie
ich
es
zurückbringe,
bring-bring
es
zurück,
bring-bring
es
zurück
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Writer Unknown, Marshmello
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.