Marsimoto - Das Büro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marsimoto - Das Büro




Das Büro
The Office
Ich hab' kein Bock mehr auf das Hey und das Ho
I'm not feeling up to the hey and the ho anymore
Ich bin Marsi - hab' jetzt n Job in nem Büro
I'm Marsi - I now have a job in an office
Steh morgens auf, das Einkommen ist geregelt
Get up in the morning and my income is sorted
Flucht von der Schule wie Dieter aus Tegel
Fled school like Dieter from Tegel
Ohne Abi kann man nicht studieren
You can't study without a high school diploma
Jetzt mach' ich Kaffee und Faxen beim Kopieren
So I now make coffee and clown around when photocopying
Sechster Stock, 23 Arbeitsplätze
Sixth floor, 23 workstations
Kuchen und Gebäck - eigene Gesetze
Cake and pastries - subject to strict regulations
Sitz' vor dem PC, wie soll ich das bloß kapieren?
Sat in front of a PC, how am I supposed to get my head around this?
IT nach Haus' telefonieren
IT - calling home
Endlich Mittag - schnell rein in die Kantine
Finally lunchtime - quick dash to the canteen
Werd' bedient von ner alten Meckerziege namens Tine
Served by a grumpy old lady called Tine
Das Schnitzel aus Wien schmeckt nach Bratwurst aus Jena
The Viennese schnitzel tastes like bratwurst from Jena
Der Spinat ohne Rahm schmeckt nach Haaren von Petra
The spinach without cream tastes like Petra's hair
Das ist der Alltag im Büro
That's everyday life in the office
Noch ne Stunde Solitär und dann schlafen auf'm Klo
Another hour of Solitaire and then a nap on the toilet
Das Büro - Wir tanzen auf den Stühlen, endlich steigt das Niveau
The office - we're dancing on the chairs, the standard is finally rising
Ah, ah einer muss den Job ja machen
Ah, ah - someone has to do the work
Ich verlange ja nicht viel
I'm not asking for much
Mir reicht schon ein falsches Lachen
I'll settle for a fake smile
Die dicke Wiebke hat Geburtstag, es gibt Sekt
Fat Wiebke's birthday, there's sparkling wine
Der Asbest hinter bunten Girlanden versteckt
The asbestos hidden behind colourful bunting
Vom Chef gibt's n Scheck und n Gutschein von Ikea
From the boss there's a cheque and a voucher from Ikea
N Presentkorb von Nivea und ne Kündigung für später
A gift basket from Nivea and a termination notice for later
Heute ist man Mitarbeiter des Monats
Today you're employee of the month
Und schon morgen weiß man, dass sich das alles nicht gelohnt hat
And tomorrow you already know that it wasn't worth it
Raucherpause jeder rennt auf den Balkon
Smoking break - everyone's dashing out onto the balcony
Nur beim Chef unter'm Schreibtisch steht 'ne dicke fette Bong
Only under the boss's desk is there a big fat bong
Bildschirmschoner - sein Name in 3D
Screensaver - his name in 3D
Bewegt sich hin und er, er lacht sich tot, das sowas geht
It moves back and forth and he, he laughs his head off that this works
Bewegt sich hin und er, er lacht sich tot, das sowas geht
It moves back and forth and he, he laughs his head off that this works
(Bewegt sich hin und er, er lacht sich tot, das sowas geht)
(It moves back and forth and he, he laughs his head off that this works)
Ich halt's hier nicht mehr aus
I can't stand it here any more
Tut mir leid, ich muss weg
Sorry, I've got to go
Schmeiß' mich in den Schlamm und suhl mich im Dreck
Throw myself into the mud and wallow in the filth
Ach wie schön, ich bin Marsi, ich bin frei
Oh how wonderful, I'm Marsi, I'm free
Nächste Woche fang' ich an, bei der Polizei
Next week I'm starting with the police
NEIN!
NO!
Das Büro - Wir tanzen auf den Stühlen, endlich steigt das Niveau
The office - we're dancing on the chairs, the standard is finally rising
Büro Marsi
Office Marsi





Writer(s): Laciny Marten, Miko Henrik


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.