Paroles et traduction Marsimoto - Der Sänger von Björk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der Sänger von Björk
The Singer of Björk
Ich
bin
Marsi,
der
Freund
von
Barbie
I'm
Marsi,
Barbie's
friend
Nein,
du
hast
nicht
geträumt
gestern
auf
der
Party
No,
you
didn't
dream
about
it
yesterday
at
the
party
Ja,
dieser
Song
existiert
Yes,
this
song
exists
Green
Berlin,
von
Marsimoto
programmiert
Green
Berlin,
programmed
by
Marsimoto
Bunte
Knöpfe
blinken,
Marsi
drückt
drauf
Colored
buttons
are
flashing,
Marsi
presses
them
Schön
Serano
Schinken,
Marsi
rückt
aus!
Tasty
serrano
ham,
Marsi
moves
out!
Und
die
Welt
bleibt
einfach
stehn′
And
the
world
just
stops
So-Sorry,
so
Sorry,
Ich
mach
das
öfters
mal
um
10
So-Sorry,
so
Sorry,
I
often
do
that
at
10
Unser
Sound,
sucht
seines
gleichen
Our
sound,
is
looking
for
its
equal
Lieber
ein
Käfig
voller
Helden,
als
ein
Keller
voller
Leichen
I'd
rather
have
a
cage
full
of
heroes,
than
a
basement
full
of
corpses
Nobody's
face
that,
Rabbit
im
Haus
Nobody's
face
that,
Rabbit
in
the
house
Kids,
Seniors,
Placing,
Robert
kocht
the
Crowds
Kids,
Seniors,
Placing,
Robert
cooks
the
Crowds
Es
ist
Wahnsinn,
Lieder
wie
diese
rauszubringen
It's
madness
to
bring
out
songs
like
these
Weil
damit
garantiert
ist,
dass
die
der
andern′
niemals
so
kling'
Because
it's
guaranteed
that
the
other's
will
never
sound
like
this
Marsi,
das
letzte
Glück
was
dir
noch
bleibt
Marsi,
the
last
happiness
you
still
have
Etwas
was
du
mitnimmst,
in
die
Ewigkeit
Something
you
take
with
you
into
eternity
Strahlend
grauer
Himmel,
die
Drinks
werden
warm
Bright
gray
sky,
the
drinks
get
warm
Die
Eiswürfel
sind
auch
nichtmehr
das
was
sie
mal
warn'
The
ice
cubes
are
not
what
they
used
to
be
Der
Mond
triumphiert,
Die
Sonne
geht
unter
The
moon
triumphs,
the
sun
goes
down
Die
Jalousien
bleiben
oben
The
blinds
stay
up
Zieh
mal
die
Stimmung
nicht
so
runter
Don't
bring
the
mood
down
Marsimoto,
Ghostwriter
Monty
Pyton
Marsimoto,
Ghostwriter
Monty
Pyton
Auch
wenn
man
keine
Pferde
hat,
kann
man
trotzdem
reiten
Even
if
you
don't
have
horses,
you
can
still
ride
them
Ich
muss
weg,
mal
sehn′
wie
lange
ihr
nichts
hört
I
have
to
go,
let's
see
how
long
you
won't
hear
from
me
Danke
für
Alles!
Der
Sänger
von
Björk!
Thank
you
for
everything!
The
singer
of
Björk!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Laciny Marten, Garcia Soler Jose Antonio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.