Marsimoto - Der Sänger von Björk - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marsimoto - Der Sänger von Björk




Der Sänger von Björk
The Singer of Björk
Part 1:
Part 1:
Ich bin Marsi, der Freund von Barbie
I'm Marsi, Barbie's friend
Nein, du hast nicht geträumt gestern auf der Party
No, you didn't dream about it yesterday at the party
Ja, dieser Song existiert
Yes, this song exists
Green Berlin, von Marsimoto programmiert
Green Berlin, programmed by Marsimoto
Bunte Knöpfe blinken, Marsi drückt drauf
Colored buttons are flashing, Marsi presses them
Schön Serano Schinken, Marsi rückt aus!
Tasty serrano ham, Marsi moves out!
Und die Welt bleibt einfach stehn′
And the world just stops
So-Sorry, so Sorry, Ich mach das öfters mal um 10
So-Sorry, so Sorry, I often do that at 10
Unser Sound, sucht seines gleichen
Our sound, is looking for its equal
Lieber ein Käfig voller Helden, als ein Keller voller Leichen
I'd rather have a cage full of heroes, than a basement full of corpses
Nobody's face that, Rabbit im Haus
Nobody's face that, Rabbit in the house
Kids, Seniors, Placing, Robert kocht the Crowds
Kids, Seniors, Placing, Robert cooks the Crowds
Part 2:
Part 2:
Es ist Wahnsinn, Lieder wie diese rauszubringen
It's madness to bring out songs like these
Weil damit garantiert ist, dass die der andern′ niemals so kling'
Because it's guaranteed that the other's will never sound like this
Marsi, das letzte Glück was dir noch bleibt
Marsi, the last happiness you still have
Etwas was du mitnimmst, in die Ewigkeit
Something you take with you into eternity
Strahlend grauer Himmel, die Drinks werden warm
Bright gray sky, the drinks get warm
Die Eiswürfel sind auch nichtmehr das was sie mal warn'
The ice cubes are not what they used to be
Der Mond triumphiert, Die Sonne geht unter
The moon triumphs, the sun goes down
Die Jalousien bleiben oben
The blinds stay up
Zieh mal die Stimmung nicht so runter
Don't bring the mood down
Marsimoto, Ghostwriter Monty Pyton
Marsimoto, Ghostwriter Monty Pyton
Auch wenn man keine Pferde hat, kann man trotzdem reiten
Even if you don't have horses, you can still ride them
Ich muss weg, mal sehn′ wie lange ihr nichts hört
I have to go, let's see how long you won't hear from me
Danke für Alles! Der Sänger von Björk!
Thank you for everything! The singer of Björk!





Writer(s): Laciny Marten, Garcia Soler Jose Antonio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.