Marsimoto - Eva Green - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marsimoto - Eva Green




Eva Green
Eva Green
Marsi, ich bin wieder hier in meinem Revier
Marsi, I am back again in my territory
Ich hab 2 Jahre nur geschlafen
I've spent the past 2 years just sleeping
Nichts gegessen, nichts kapiert
Not eating anything, not understanding anything
Und heute bin ich aufgewacht
And today I woke up
Und dann lag dieses Album da
And then this album was there
Crash Boom a k a Frau rückwärts eingeparkt
Crash Boom a k a Woman parked in reverse
Ich bin wie Robin Hood, Marsi from de Block
I am like Robin Hood, Marsi from de Block
Kniet nieder ihr Bauern
Kneel down you peasants
MARSIMOTO ROCKZ!
MARSIMOTO ROCKZ!
Du bleibst stehen denn mein Sound
You stop because my sound
Weist dich in die Schranken
Shows you your place
Mein Vater sagt mein Sound ist die Mutter des Gedankens
My Dad says my sound is the mother of thought
Seit Halloziehnation zählst du die Tage
Since Halloziehnation, you've been counting the days
Marteria spürst du meinen Atem hast du noch ne Frage?
Marteria can you feel my breath? Do you still have a question?
Klar Marsi, sag was gibts zum Album zu wissen?
Sure Marsi, tell me, what's the story behind the album?
Nichts, ach ja es gibt kein Track übers Kiffen
Nothing, oh yes there's no track about smoking weed
WAS? Du machst kein Track übers Kiffen?
WHAT? You don't do a track about smoking weed?
Doch die Tracks sind so verkifft das alle denken das sie spliffen
But the tracks are so hooked up that everyone thinks they're spliffing
Okay. und wie bist du drauf gekommen?
Okay. and how did you come up with that?
Ins Studio gehen, Text schreiben, Durchatmen, Aufgenommen
Go to the studio, write lyrics, take a breath, and record it
Mein Sound ist frei und du siehst wie sich das Blatt wendet
My sound is free and you can see how the tide is turning
Dein Sound ist Clubeingang du kannst ihn abstempeln
Your sound is the club entrance; you can stamp it
Ich bin Marsimoto was hast du denn erwartet
I'm Marsimoto, what did you expect?
Das ich mich anpasse und mein Kiffer Image neu vermarkte?
That I adapt and remarket my smoker image?
Die Straße hört nur einmal doch ich sags dir zweimal
The street only hears once, but I'll tell you twice
Ich bin in den Grastopf gefallen als ich klein war
I fell into the grass pot when I was little
Green Berlin, jetzt beginnt ne schöne Zeit
Green Berlin, a beautiful time is starting now
Ich bin kein Rapper, denn was reimt sich auf Österreich?
I'm not a rapper, because what rhymes with Austria?
Österreich? Denn was reimt sich auf Österreich?
Austria? Because what rhymes with Austria?
EY JUNGE WAS REIMT SICH AUF ÖSTERREICH?
EY BOY, WHAT RHYMES WITH AUSTRIA?
[2x]
[2x]
Marsimoto Crew
Marsimoto Crew
Marsimoto Crew for ever
Marsimoto Crew for ever
Marsimoto Crew
Marsimoto Crew
Marsimoto Crew for ever
Marsimoto Crew for ever
Marsimoto Crew
Marsimoto Crew
Marsimoto Crew for ever ever
Marsimoto Crew for ever ever
Ich kann nichts verändern doch jetzt wird alles besser
I can't change anything, but everything is getting better now





Writer(s): Laciny Marten, Goeckeritz Martin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.