Marsimoto - Illegalize It - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marsimoto - Illegalize It




Illegalize It
Illegalize It
Sehr verehrter Polizeipräsident, spliff dir nicht ins Hemd
My Dearest Police Chief, don't get high
Müll sollte das einzige sein, was man trennt
Garbage should be the only thing we separate, my guy.
Ich bin Marsi, Anti-Legalisierung
I am Marsi, Anti-Legalization
Kiffen nur mit Marsimoto-Logo-Tätowierung
Smoking only with Marsimoto Logo tattoo
Oder willst du, dass jeder x-beliebige Spießer
Or do you want every random square
Am Kiosk eine Weedbox kaufen kann?
To buy a weed box at the kiosk?
Oder dass deine Mutter dich fragt
Or that your mother will ask you
Ob sie später mit dir einen rauchen kann
If she can smoke one with you later?
Denn sie hat ja nur noch Tausend Gramm
Because she only has a thousand grams left
Nein, ich schlag' ein härteres Gesetz vor
No, I propose a tougher law
Sonst rappt dein Schuldirektor: "Puff, puff, pass, yo"
Otherwise your school principal will rap: "Puff, puff, pass, yo
Der Schaffner in der Deutschen Bahn trägt Rastas
The conductor on the German train wears dreadlocks
Und der Bankangestellte nur noch krank gemeldet
And the bank employee is only on sick leave
Mir passt das nicht, in so einer Welt will ich nie leben
I don't like that, I never want to live in such a world
In Coffee Shops soll es Kaffee und kein Weed geben
Coffee Shops should serve coffee, not weed
Warum soll ich auftreten bei der Hanfparade
Why should I perform at the Hanfparade?
Wenn in diesem Land der größte Kiffer einen Anzug trägt?
When the biggest stoner in this country wears a suit?
Polizei, sperrt alle Kiffer ein
Police, lock up all stoners
Nur Marsianer dürfen rauchen
Only Martians are allowed to smoke.
Sehr verehrte Polizei, sperrt alle Kiffer weg
My Dear Police, lock up all stoners, and throw away the key.
Wir können die hier nicht gebrauchen
We can't use them here.
Das ist die zweite Strophe, denn Gras ist keine Einstiegsdroge
This is the second verse, because weed is not a gateway drug.
Da ist garantiert kein Keks mehr in der Leibniz-Dose
There's guaranteed no more cookies in the Leibniz tin.
Wo du das Zeug versteckst ist mir Jacke wie Hose
Where you hide the stuff is a no-brainer.
20 Gramm Rotterdam versenkt im Schoß der Kolchose
20 grams of Rotterdam, sunk in the bosom of the collective farm.
Von Zürich bis in Heidepark, Rügen bis zur Steiermark
From Zurich to Heidepark, Rügen to Styria,
Ich will Gesetze wie Malaysia
I want laws like Malaysia.
Sei mal leise ja, ich bin das Blunt Phenomenamena
Keep it down, yeah, I'm the Blunt Phenomenon.
Du rauchst Camel Zigaretten auf 'nem Dromedar
You smoke Camel cigarettes on a dromedary.
Es gibt nix schöneres als pures Weed, vorbei an den Securitys
There's nothing better than pure weed, past the security.
Marsi ist in deiner Stadt like a Sub, Augen zu und flieg
Marsi is in your city like a submarine, close your eyes and fly.
Um zu schmuggeln muss man kreativ sein, ein bisschen fies sein
To smuggle, you have to be creative, a little sneaky.
Ein kleines bisschen Detektiv sein, grünes Blut, rotes Tuch
A little bit of a detective, green blood, red rag.
Was ist denn mit der Rehab, wer macht heute noch Entzug?
What about rehab, who goes to rehab these days?
Das geht raus an alle Marsi-Feinde, Bundestag Hasenheide
This goes out to all Marsi haters, Bundestag Hasenheide.
Gras beiseite, illegalize it!
Grass aside, illegalize it!
Lasst uns dabei bleiben
Let's stick to it.
Nein, ich will mich nicht länger drauf versteifen
No, I don't want to dwell on it any further.
Lasst uns dabei bleiben
Let's stick to it.
Dass wir uns von den ander'n unterscheiden
That we are different from the others.
Illegalize it, Ill-ill-ill-illegalize it
Illegalize it, Ill-ill-ill-illegalize it
Illegalize it, Ill-ill-ill-ill-illegalize it, Marsi
Illegalize it, Ill-ill-ill-ill-illegalize it, Marsi





Writer(s): Vincent Graf Von Schlippenbach, Dirk Berger, Marten Laciny, Henrik Miko, Martin Goeckeritz, Ben Burgwinkel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.