Paroles et traduction Marsimoto - Ring der Nebelungen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ring der Nebelungen
Ring of the Nibelungs
Los
geh
auf
Airbnb,
nimms
nicht
so
schwer
wie
Eazy-E
Go
on
Airbnb,
don't
take
it
as
hard
as
Eazy-E
Ich
schenk
dir
meine
Wohnung
und
als
Belohnung
stehn
auf
dem
Herd
noch
Chili-Cheese(-Nuggets)
I'll
give
you
my
apartment
and
as
a
reward
there's
still
chili
cheese
(nuggets)
on
the
stove
Bin
Flüchtling,
süchtig
nach
dem
Sonnenbrot
I'm
a
refugee,
addicted
to
sun
bread
Brauch
nur
20
Dosen
Terence
Hill
Bohn'
und
ne
Tonnen
Dope
Dope
Dope
I
only
need
20
cans
of
Terence
Hill
beans
and
a
ton
of
dope
dope
dope
Mein
Flieger
geht
von
Tempelhof
My
plane
leaves
from
Tempelhof
Resse
with
her
Spoon
raucht
Crack,
die
Stewardess
ist
Sharon
Stoned
Reese
with
her
spoon
smokes
crack,
the
stewardess
is
Sharon
stoned
Genitiv
und
Dativ?
Flieg
zu
den
Niagarafällen
Genitive
and
dative?
Fly
to
Niagara
Falls
Bin
Marsi,
mach
mit
den
Mayas
'ne
Kayaktour
duch
Lavaquellen
I'm
Marsi,
do
a
kayak
tour
of
the
lava
springs
with
the
Mayans
Und
ich
schreib
für
dich
ein
Lied
And
I'll
write
you
a
song
Weedgetränkt
umkreist
uns
die
Musik
Music
is
circling
us,
steeped
in
weed
Von
Green
Berlin
bis
New
Orleans
verschenk
ich
diesen
Ring
From
Green
Berlin
to
New
Orleans
I'll
give
away
this
ring
Bevor
der
Diamant
am
Horizont
versinkt
Before
the
diamond
sinks
on
the
horizon
Und
ich
schreib
für
dich
ein
Lied
And
I'll
write
you
a
song
Weedgetränkt
umkreist
uns
die
Musik
Music
is
circling
us,
steeped
in
weed
Von
Tel
Aviv
nach
Falastin
verschenk
ich
diesen
Ring
From
Tel
Aviv
to
Palestine
I'll
give
away
this
ring
Ich
lass
meine
Riesen
schlafen,
will
nicht,
dass
man
den
Zufall
weckt
I
let
my
giants
sleep,
I
don't
want
to
wake
up
the
coincidence
Egal,
dass
die
USA
im
Wort
Lampedusa
steckt
Never
mind
that
the
USA
is
in
the
word
Lampedusa
Reite
einfach
auf
'nem
Jaguar
durch
Nicaragua
Just
ride
on
a
jaguar
through
Nicaragua
Mach
exzellente
Guacamole
in
Guatalama
klar
Make
excellent
guacamole
in
Guatalama
Schlaf
bei
den
Fischen,
Karneval
mit
mein
Alpacas
Sleep
with
the
fish,
carnival
with
my
alpacas
Schweb
über
den
Jacobsmuschelweg,
schieß
auf
Wanderer
mit
Tapas
Float
over
the
scallop
trail,
shoot
hikers
with
tapas
All
die
Marsianer
folgen
mir,
trampen
auf
meim
Leben
rum
All
the
Martians
follow
me,
tramping
around
my
life
Ein
Pilgerort
aus
purem
Glück,
der
Tempel
der
Nebelungen
A
pilgrimage
site
of
pure
happiness,
the
temple
of
the
Nibelungs
Und
ich
schreib
für
dich
ein
Lied
And
I'll
write
you
a
song
Weedgetränkt
umkreist
uns
die
Musik
Music
is
circling
us,
steeped
in
weed
Von
Green
Berlin
bis
New
Orleans
verschenk
ich
diesen
Ring
From
Green
Berlin
to
New
Orleans
I'll
give
away
this
ring
Bevor
der
Diamant
am
Horizont
versinkt
Before
the
diamond
sinks
on
the
horizon
Und
ich
schreib
für
dich
ein
Lied
And
I'll
write
you
a
song
Weedgetränkt
umkreist
uns
die
Musik
Music
is
circling
us,
steeped
in
weed
Von
Tel
Aviv
nach
Falastin
verschenk
ich
diesen
Ring
From
Tel
Aviv
to
Palestine
I'll
give
away
this
ring
Und
ich
schreib
für
dich
ein
Lied
And
I'll
write
you
a
song
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Beat Halberschmidt, Henrik Miko, Marten Laciny, Dirk Berger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.