Paroles et traduction Marsimoto - Zecken raus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eine
kleine
Zecke,
ja
A
little
tick,
yeah
Ich
bin
ein
kleiner
Parasit,
Gedankengut
rechts
I'm
a
little
parasite,
right-wing
thoughts
Wohn'
im
Wald
neben
Max
raabe
und
Berthold
Specht
Living
in
the
woods
next
to
Max
Raabe
and
Berthold
Specht
Diese
ekelerregende
Gegend,
Flora
und
Fauna
This
disgusting
area,
flora
and
fauna
Die
Schnecken
sind
alle
nacht,
pachten
die
Sauna
The
snails
are
out
all
night,
renting
the
sauna
Gottesanbeter
und
Wildschweine
raus
Praying
mantises
and
wild
boars
get
out
All
die
1.
Mai-Käfer
bekomm'
direkt
'ne
Faust
All
those
May
Day
beetles
get
a
fist
right
away
Hass'
all
die
anderen,
Milben
über
alles
Hate
all
the
others,
mites
above
all
Ist
doch
klar,
dass
die
Lösung
Gewalt
ist,
wenn
es
kalt
ist
It's
clear
that
the
solution
is
violence
when
it's
cold
Siebenschläfer
planen
'nen
Anschlag,
der
Uhu
zieht
Klebstoff
Dormice
are
planning
an
attack,
the
owl
pulls
out
glue
In
so
einer
Welt
willst
du
leben,
sag
mal
geht's
noch?
You
wanna
live
in
a
world
like
this,
are
you
serious?
Komm
mit
wehenden
Fahnen,
witter'
Blut
Come
with
flying
flags,
smelling
blood
Mein
König,
der
Mensch,
doch
er
schlägt
sofort
zu
My
king,
the
human,
but
he
strikes
immediately
Zecken
raus,
raus
aus
meinem
Bein
Ticks
out,
out
of
my
leg
Man,
ich
bin
doch
gar
keine,
werde
nie
eine
sein
Man,
I'm
not
one,
I'll
never
be
one
Mich
als
linksradikales
Gesindel
zu
beschimpfen
tut
so
weh
Calling
me
a
left-wing
radical
rabble
hurts
so
much
Blut
und
Ehre,
alles
für
was
ich
steh'
Blood
and
honor,
that's
all
I
stand
for
Zecken
raus,
raus
aus
meinem
Bein
Ticks
out,
out
of
my
leg
Man,
ich
bin
doch
gar
keine,
werde
nie
eine
sein
Man,
I'm
not
one,
I'll
never
be
one
Mich
als
linksradikales
Gesindel
zu
beschimpfen
tut
so
weh
Calling
me
a
left-wing
radical
rabble
hurts
so
much
Blut
und
Ehre,
alles
für
was
ich
steh'
Blood
and
honor,
that's
all
I
stand
for
Bin
ein
Blutsauger,
klar
bin
ich
auf
den
Hund
gekommen
I'm
a
bloodsucker,
of
course
I've
gone
to
the
dogs
Beim
Fliegenpilz
kann
man
Bungee
springen
und
runterkommen
At
the
fly
agaric
you
can
bungee
jump
and
come
down
Wenn
ich
mies
gelaunt
bin,
kann
ich
sogar
tödlich
sein
When
I'm
in
a
bad
mood,
I
can
even
be
deadly
Dann
frisst
sich
meine
Ideologie
in
dein
Gehirn
hinein
Then
my
ideology
eats
its
way
into
your
brain
Ameisen
marschieren,
Hornissen
rebellieren
Ants
are
marching,
hornets
are
rebelling
Doch
unterschätzen
meine
Macht,
werden
jede
Schlacht
verlieren
But
underestimate
my
power,
they
will
lose
every
battle
Auf
einmal
kommt
ein
Mann,
sieht
aus
wie
Hulk,
nur
in
weiß
Suddenly
a
man
comes,
looks
like
Hulk,
only
in
white
Hat
Axel-Springerstiefel
an
und
nen'
Harrschnitt
wie
'ne
Eins
He's
wearing
Axel
Springer
boots
and
a
haircut
like
a
one
Thor
Steinar
Klamotten,
Storch
Heinar
muss
weinen
Thor
Steinar
clothes,
Storch
Heinar
has
to
cry
Gerechtigkeit
siegt,
Valhalla
ist
nicht
weit
Justice
prevails,
Valhalla
is
not
far
Spring
auf
ihnd
drauf,
denk,
er
will
sein
Blut
mit
mir
teilen
Jump
on
him,
thinking
he
wants
to
share
his
blood
with
me
Sind
doch
Freunde,
weil
der
hass
uns
vereint,
doch
er
schreit
We're
friends,
because
hate
unites
us,
but
he
screams
Zecken
raus,
raus
aus
meinem
Bein
Ticks
out,
out
of
my
leg
Man,
ich
bin
doch
gar
keine,
werde
nie
eine
sein
Man,
I'm
not
one,
I'll
never
be
one
Mich
als
linksradikales
Gesindel
zu
beschimpfen
tut
so
weh
Calling
me
a
left-wing
radical
rabble
hurts
so
much
Blut
und
Ehre,
alles
für
was
ich
steh'
Blood
and
honor,
that's
all
I
stand
for
Zecken
raus,
raus
aus
meinem
Bein
Ticks
out,
out
of
my
leg
Man,
ich
bin
doch
gar
keine,
werde
nie
eine
sein
Man,
I'm
not
one,
I'll
never
be
one
Mich
als
linksradikales
Gesindel
zu
beschimpfen
tut
so
weh
Calling
me
a
left-wing
radical
rabble
hurts
so
much
Blut
und
Ehre,
alles
für
was
ich
steh'
Blood
and
honor,
that's
all
I
stand
for
Wenn
selbst
die
Rechten
mich
nicht
wollen,
wo
soll
ich
dann
noch
hin?
If
even
the
right
wing
doesn't
want
me,
where
else
can
I
go?
Muss
einfach
ehrlich
zu
mir
sein,
ich
bin
das,
was
ich
bin
I
just
have
to
be
honest
with
myself,
I
am
what
I
am
Eine
kleine
Zecke,
wohn
draußen
auf
dem
Land
A
little
tick,
living
out
in
the
country
Und
ruf
an
beim
BfV,
Aussteigerprogramm
And
call
the
BfV,
exit
program
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vincent Graf Von Schlippenbach, Marten Laciny, Martin Goeckeritz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.