Marsis - Destan - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marsis - Destan




Destan
Epic
Denizun dalgasini aldum karşume aldum
I took the sea's wave to my bosom, I took it
Tuttum bir tanesini daldum içine daldum
I caught one and dived in, I dived deep
Gökyüzü vurdu birden şimşek gibi gözüme
The sky flashed before me like lightning
Deniz patladı birden aldı beni içine
The sea exploded and took me in
Kayaların yosuni atma atamayirum
The seaweed of the rocks I can't throw away
Sardı dört bir yanumı tutma tutamayirum
It wraps around me, I can't hold it
Dalga ile çırpınan ufak baluklar olsam
If I were a small fish fluttering with the waves
Dolaşsam bu dünyayı dört bir yana yayılsam
I would roam this world, and spread far and wide
Çığlık oldi yüreğum denize kafa tuttum
My heart was a cry, I defied the sea
Başum dolandi birden dalgalarda kayboldum
My head spun, and I was lost in the waves
Denizun rüzgarini taktum peşume taktum
I took the sea wind and followed it
Dolaştum bu dünyayi dört bir yana yayildum
I roamed this world and spread far and wide
Denizle sarmaş dolaş oldi artuk bedenum
The sea and I are entwined, my body now
Büyür dalgalarıyla dağlari yıkar birgün
It grows with its waves, it will one day destroy the mountains
Ellerun dillerine destan olurum destan
My hands will be a legend on their tongues
Bir gün söylenur belki habu yürekten akan
One day, perhaps what flows from this heart will be told





Writer(s): Aycan Yeter, Ceyhun Demir, Korhan özyıldız


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.