Paroles et traduction Marsyas - Záliv Žár
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Led
roztál
žárem
Ice
starts
melting
by
the
Heat
Proudem
vzápětí
se
stal
Instantly
becoming
a
stream
Dlouhé,
dlouhé
je
bdění
Long,
long
is
the
watch
Kolem
nás
se
točí
It
circles
around
us
Hlavou
prolít,
letěl
dál
Leapt
out,
flew
away
Dlouhá
je
přízeň
ku
bdění
Long
is
your
favor
at
watching
Půl
hlasu
půlnoci
schází
Midnight's
half-voice
is
missing
Chyť
sama,
chyť
se
mnou
proud
Catch
it
yourself,
catch
the
stream
with
me
Jak
zesláblí
ptáci
As
weakened
birds
Necháme
svá
těla
na
dně
loďky
v
písku
hřát
We'll
let
our
bodies
warm
on
the
bottom
of
the
boat
in
the
sand
Jako
tažní
ptáci
As
migratory
birds
Pouště
s
oázami
přeletíme
nejmíň
tisíckrát
We'll
fly
over
deserts
with
oases
at
least
a
thousand
times
Pár
bílých
čápů
A
few
white
storks
Dnes
kříží
cestu
naší
Today
they
cross
our
path
Teď
jsou
v
mracích
soumraku
nížin
Now
they
are
low
in
the
murky
twilight
Plul
mrakem
jeden
One
was
floating
in
the
cloud
Šťastnou
zprávu
přináší
Bringing
happy
news
Výš
byl
než
nejvyšší
z
výšin
It
was
higher
than
the
highest
of
heights
Kouř
znaven
houstne
a
stoupá
Smoke
thickens
and
rises,
exhausted
Blíží
se
k
zálivu
Žár
It
approaches
the
Bay
of
Heat
V
zálivu
Žár
splývá
slunce
s
vodou
In
the
Bay
of
Heat,
the
sun
merges
with
the
water
Strach
mám,
že
přepadne
I
fear
it
will
fall
Jak
naposled
by
mělo
pít
As
if
for
the
last
time
it
must
drink
Sklání
se
blíž,
sklání
se
blíž
It
bows
closer,
bows
closer
Jak
zesláblí
ptáci
As
weakened
birds
Necháme
svá
těla
na
dně
loďky
z
písku
hřát
We'll
let
our
bodies
warm
on
the
bottom
of
the
boat
in
the
sand
Jako
tažní
ptáci
As
migratory
birds
Pouště
s
oázami
přeletíme
nejmíň
tisíckrát
We'll
fly
over
deserts
with
oases
at
least
a
thousand
times
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oskar Petr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.