Mart'nália - Menino do Rio / Estácio, Holly Estácio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mart'nália - Menino do Rio / Estácio, Holly Estácio




Menino do Rio / Estácio, Holly Estácio
Boy from Rio / Estácio, Holly Estácio
Se alguém quer matar-me de amor
If someone wants to kill me with love
Que me mate no Estácio
Let them kill me in Estácio
Bem no compasso, bem junto ao passo
Right in time, right next to the steps
Do passista da escola de samba
Of the samba school dancer
Do Largo do Estácio
From Largo do Estácio
O Estácio acalma o sentido dos erros que eu faço
Estácio calms the sense of the mistakes I make
Trago, não traço, faço, não caço
I bring, I do not trace, I make, I do not hunt
O amor da morena maldita do Largo do Estácio
The love of the cursed brunette from Largo do Estácio
Fico manso, amanso a dor
I become gentle, I tame the pain
Holliday é um dia de paz
Holliday is a day of peace
Solto o ódio, mato o amor
I release the hatred, I kill the love
Holliday eu não penso mais
Holliday I no longer think of
Menino do rio
Boy from Rio
Calor que provoca arrepio
Heat that gives me goosebumps
Dragão tatuado no braço
Dragon tattooed on your arm
Calção, corpo aberto no espaço
Shorts, open body in space
Coração de eterno flerte, adoro ver-te
Heart of eternal flirtation, I love to see you
Menino vadio
Vagabond boy
Tensão flutuante do rio
Floating tension of the river
Eu canto para Deus proteger-te
I sing for God to protect you
Menino do rio
Boy from Rio
Calor que provoca arrepio
Heat that gives me goosebumps
Dragão tatuado no braço
Dragon tattooed on your arm
Calção corpo aberto no espaço
Shorts open body in space
Coração de eterno flerte, adoro ver-te
Heart of eternal flirtation, I love to see you
Menino vadio
Vagabond boy
Tensão flutuante do rio
Floating tension of the river
Eu canto para Deus proteger-te
I sing for God to protect you
O Havaí, seja aqui, o que tu sonhares
Hawaii, let it be here, whatever you dream
Todos os lugares
All the places
As ondas dos mares
The waves of the seas
Pois quando eu te vejo
Because when I see you
Eu desejo o teu desejo
I desire your desire
Menino do rio
Boy from Rio
Calor que provoca arrepio
Heat that gives me goosebumps
Toma esta canção como um beijo
Take this song as a kiss






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.