Mart'nália - Súplica - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mart'nália - Súplica




O corpo a morte leva
О корпус а морте лева
A voz some na brisa
Голос какой-то на ветру.
A dor sobe pras trevas
Дор собе прас тревас
O nome a obra imortaliza
Название произведения бессмертно
A morte benze o espírito
Морте бенце или эспириту
E a brisa traz a música
И легкий ветерок доносит музыку.
Que na vida é sempre a luz mais forte
Пусть наша жизнь всегда будет светлой, но сильной
Que ilumina a gente além da morte
Что просвещает мертвых людей
Vem a mim, ó, música
Пойдем побалуемся, или, музыка
Vem no ar
Увидимся снова, как только ты придешь,
Ouve, de onde estás, a minha súplica
моя мольба
Que eu bem sei talvez não seja a única
Что ЕС может быть не единственным
Vem a mim, ó, música
Пойдем побалуемся, или, музыка
Vem secar do povo as lágrimas
Посмотрим, как высохнут твои слезы
Que todos sofrem demais
Пусть все уйдут из жизни.
E ajuda o mundo a viver em paz
Помогите миру жить в мире
Que todos sofrem demais
Пусть все уйдут из жизни.
E ajuda o mundo a viver em paz
Помогите миру жить в мире
O corpo a morte leva
О корпус а морте лева
A voz some na brisa
Голос какой-то на ветру.
A dor sobe pras trevas
Дор собе прас тревас
O nome a obra imortaliza
Название произведения бессмертно
A morte benze o espírito
Морте бенце или эспириту
A brisa traz a música
Легкий ветерок, сопровождающий музыку,
Que na vida é sempre a luz mais forte
Пусть наша жизнь всегда будет светлой, но сильной
Que ilumina a gente além da morte
Что просвещает мертвых людей
Vem a mim, ó, música
Пойдем побалуемся, или, музыка
Vem no ar
Увидимся снова, как только ты придешь,
Ouve, de onde estás, a minha súplica
моя мольба
Que eu bem sei talvez não seja a única
Что ЕС может быть не единственным
Vem a mim, ó, música
Пойдем побалуемся, или, музыка
Vem secar do povo as lágrimas
Посмотрим, как высохнут твои слезы
Que todos sofrem demais
Пусть все уйдут из жизни.
E ajuda o mundo a viver em paz
Помогите миру жить в мире
Que todos sofrem demais
Пусть все уйдут из жизни.
E ajuda o mundo a viver em paz
Помогите миру жить в мире
(Que todos sofrem demais) la-laia-la-laia, la-laia-la-laia
(Что мы все, ха софрем демайс) ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла-ла
(E ajuda o mundo a viver em paz) la-laia-la-laia, la-laia-la-laia, alô, João
(E ajuda o Mundo a viver em paz) в-Лайя-на-Лайя, в-Лайя-на-Лайя, alô, Жуан
(Que todos sofrem demais) la-laia-la-laia, la-laia-la-laia
(Все sofrem другой) la-Лайя-на-Лайя, в-Лайя-на-Лайя
(E ajuda o mundo a viver em paz) la-laia-la-laia, la-laia-la-laia
(Помогите миру жить в мире) ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла





Writer(s): Paulo Cesar Francisco Pinheiro, Joao Junior


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.