Paroles et traduction Mart'nália - 17 de Janeiro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
17 de Janeiro
January 17th
Perdi
meu
amor,
Iara
I
lost
my
love,
Iara
Rainha
do
mar,
Iara
Queen
of
the
sea,
Iara
Me
diz
o
que
o
eu
faço
Tell
me
what
I
can
do
Rainha
do
mar
Queen
of
the
sea
Iara
é
dona
de
mim
Iara
owns
me
Faço
tudo
pra
ver
Iara
I
do
everything
to
see
Iara
Só
mais
uma
vez
quem
sabe
Just
once
more,
who
knows
A
dor
se
refez
estrela-do-mar
Pain
remade
itself
into
a
starfish
E
deu
de
presente
pra
mim
And
gave
it
to
me
as
a
gift
Já
subi
tanta
ladeira
I've
climbed
so
many
hills
Fui
à
Penha
ajoelhar
I
went
to
Penha
to
kneel
Já
fiz
prece,
fiz
promessa
e
ela
nada
de
voltar
I've
said
prayers,
made
promises,
and
she's
not
coming
back
Era
dia
de
Oxóssi
e
eu
rezava
pra
Oxalá
It
was
Oxóssi's
day
and
I
prayed
to
Oxalá
17
de
Janeiro
na
lavagem
do
Bonfim
January
17th
at
the
washing
of
Bonfim
E
agora
ela
não
larga
mais
de
mim
And
now
she
won't
let
go
of
me
anymore
E
agora
ela
não
larga
mais
de
mim
And
now
she
won't
let
go
of
me
anymore
E
agora
ela
não
larga
mais
de
mim
And
now
she
won't
let
go
of
me
anymore
E
agora
ela
não
larga
mais
de
mim
And
now
she
won't
let
go
of
me
anymore
Gosto
assim
I
like
it
this
way
Agora
ficou
bom
Now
it's
good
Vamo
pra
Corimba
Let's
go
to
Corimba
Perdi
meu
amor,
Iara
I
lost
my
love,
Iara
Rainha
do
mar,
Iara
Queen
of
the
sea,
Iara
Me
diz
o
que
o
eu
faço
Tell
me
what
I
can
do
Rainha
do
mar
Queen
of
the
sea
Iara
é
dona
de
mim
Iara
owns
me
Faço
tudo
pra
ver
Iara
I
do
everything
to
see
Iara
Só
mais
uma
vez
quem
sabe
Just
once
more,
who
knows
A
dor
se
refez
estrela-do-mar
Pain
remade
itself
into
a
starfish
E
deu
de
presente
pra
mim
And
gave
it
to
me
as
a
gift
Já
subi
tanta
ladeira
I've
climbed
so
many
hills
Fui
à
Penha
ajoelhar
I
went
to
Penha
to
kneel
Já
fiz
prece,
fiz
promessa
e
ela
nada
de
voltar
I've
said
prayers,
made
promises,
and
she's
not
coming
back
Era
dia
de
Oxóssi
e
eu
rezava
pra
Oxalá
It
was
Oxóssi's
day
and
I
prayed
to
Oxalá
17
de
Janeiro
na
lavagem
do
Bonfim
January
17th
at
the
washing
of
Bonfim
E
agora
ela
não
larga
mais
de
mim
And
now
she
won't
let
go
of
me
anymore
E
agora
ela
não
larga
mais
de
mim
And
now
she
won't
let
go
of
me
anymore
E
agora
ela
não
larga
mais
de
mim
(eu
gosto
assim)
And
now
she
won't
let
go
of
me
anymore
(I
like
it
this
way)
E
agora
ela
não
larga
mais
de
mim
And
now
she
won't
let
go
of
me
anymore
Ih,
larga
nada
Oh,
let's
go
E
agora
ela
não
larga
mais
de
mim
(eu
gosto
assim)
And
now
she
won't
let
go
of
me
anymore
(I
like
it
this
way)
E
agora
ela
não
larga
mais
de
mim
(não
me
larga,
não
me
larga)
And
now
she
won't
let
go
of
me
anymore
(don't
you
let
go,
don't
you
let
go)
E
agora
ela
não
larga
mais
de
mim
(não
me
larga,
não
me
larga)
And
now
she
won't
let
go
of
me
anymore
(don't
you
let
go,
don't
you
let
go)
E
agora
ela
não
larga
mais
de
mim
(não
me
larga,
não
me
larga)
And
now
she
won't
let
go
of
me
anymore
(don't
you
let
go,
don't
you
let
go)
E
agora
ela
não
larga
mais
de
mim
(não
me
larga,
não
me
larga)
And
now
she
won't
let
go
of
me
anymore
(don't
you
let
go,
don't
you
let
go)
E
agora
ela
não
larga
mais
de
mim
(não
me
larga,
não
me
larga)
And
now
she
won't
let
go
of
me
anymore
(don't
you
let
go,
don't
you
let
go)
E
agora
ela
não
larga
mais
de
mim,
e
agora
ela
não
larga...
And
now
she
won't
let
go
of
me
anymore,
and
now
she
won't
let
go...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mart'nalia Ferreira, Teresa Cristina, Mosquito
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.