Paroles et traduction Mart'nália - Tocando a Vida (Rock Bottom)
Tocando a Vida (Rock Bottom)
Touch the Life (Rock Bottom)
Eu
estava
aqui
pensando
sobre
nossa
vida
I
was
here
thinking
about
our
life
E
senti
você
meio
dividida
And
I
felt
you
a
little
divided
Mas
quem
sabe
tudo
vai
mudar
But
who
knows,
maybe
everything
will
change
E
de
um
jeito
ou
de
outro
And
one
way
or
another
A
gente
se
ajeitar
We'll
get
by
Quem
sabe
a
gente
possa
amar
com
mais
respeito
Who
knows,
maybe
we
can
love
with
more
respect
Sem
ciúme,
traição
e
preconceito
Without
jealousy,
betrayal
and
prejudice
Mas
se
agora
é
hora
de
falar
But
if
now
is
the
time
to
talk
Que
tudo
já
passou
e
que
não
vai
mais
rolar!
That
everything
is
over
and
that
it
will
not
happen
again!
Eu
não
vou
pro
poço
não,
baby!
I
will
not
go
to
the
bottom,
baby!
A
fila
anda
e
essa
paixão,
baby!
The
queue
moves
and
this
passion,
baby!
Não
vai
parar
meu
coração...
Will
not
stop
my
heart...
Não
vou
ficar
chorando,
sofrendo
I
will
not
stay
crying,
suffering
Sonhando,
lembrando,
esperando
Dreaming,
remembering,
waiting
Você
se
arrepender
e
decidir
voltar
You
regret
and
decide
to
come
back
Não
vou
chorar
I
won't
cry
Nem
me
abalar
Nor
shake
myself
Vai
doer
mas
segue
o
baile
It
will
hurt
but
the
dance
continues
Sei
que
posso
me
apaixonar
I
know
I
can
fall
in
love
again
Outra
vez
e
achar
meu
som
And
find
my
sound
again
Não
precisa
despedida
No
farewell
is
needed
Te
desejo
só
tudo
de
bom
I
just
wish
you
all
the
best
Quem
sabe
a
gente
possa
amar
com
mais
respeito
Who
knows,
maybe
we
can
love
with
more
respect
Sem
ciúme,
traição
e
preconceito
Without
jealousy,
betrayal
and
prejudice
Mas
se
agora
é
hora
de
falar
But
if
now
is
the
time
to
talk
Que
tudo
já
passou
e
que
não
vai
mais
rolar!
That
everything
is
over
and
that
it
will
not
happen
again!
Eu
não
vou
pro
poço
não,
baby!
I
will
not
go
to
the
bottom,
baby!
A
fila
anda
e
essa
paixão,
baby!
The
queue
moves
and
this
passion,
baby!
Não
vai
parar
meu
coração...
Will
not
stop
my
heart...
Não
vou
ficar
chorando,
sofrendo
I
will
not
stay
crying,
suffering
Sonhando,
lembrando,
esperando
Dreaming,
remembering,
waiting
Você
se
arrepender
e
decidir
voltar
You
regret
and
decide
to
come
back
Não
vou
chorar
I
won't
cry
Nem
me
abalar
Nor
shake
myself
Vai
doer
mas
segue
o
baile
It
will
hurt
but
the
dance
continues
Sei
que
posso
me
apaixonar
I
know
I
can
fall
in
love
again
Outra
vez
e
achar
meu
som
And
find
my
sound
again
Não
precisa
despedida
No
farewell
is
needed
Te
desejo
só
tudo
de
bom
I
just
wish
you
all
the
best
Não
vou
chorar
I
won't
cry
Nem
me
abalar
Nor
shake
myself
Vai
doer
mas
segue
o
baile
It
will
hurt
but
the
dance
continues
Sei
que
posso
me
apaixonar
I
know
I
can
fall
in
love
again
Outra
vez
e
achar
meu
som
And
find
my
sound
again
Não
precisa
despedida
No
farewell
is
needed
Te
desejo
só
tudo
de
bom,
tchau
I
just
wish
you
all
the
best,
bye
Tudo
de
Bom,
aêe
All
the
best,
yeah
Tudo
de
Bom,
aêe
All
the
best,
yeah
Tudo
de
Bom,
aêe
All
the
best,
yeah
Ohh
Babe,
babe,
babe,
babe
Ohh
Babe,
babe,
babe,
babe
Não
vou
chorar
I
won't
cry
Nem
me
abalar
Nor
shake
myself
Vai
doer
mas
segue
o
baile
It
will
hurt
but
the
dance
continues
Sei
que
posso
me
apaixonar
I
know
I
can
fall
in
love
again
Outra
vez
e
achar
meu
som
And
find
my
sound
again
Não
precisa
despedida
No
farewell
is
needed
Te
desejo
só
tudo
de
bom
I
just
wish
you
all
the
best
Não
vou
chorar
I
won't
cry
Nem
me
abalar
Nor
shake
myself
Vai
doer
mas
segue
o
baile
It
will
hurt
but
the
dance
continues
Sei
que
posso
me
apaixonar
I
know
I
can
fall
in
love
again
Outra
vez
e
achar
meu
som
And
find
my
sound
again
Não
precisa
despedida
No
farewell
is
needed
Te
desejo
só
tudo
de
bom,
tchau
I
just
wish
you
all
the
best,
bye
Não
vou
chorar
I
won't
cry
Nem
me
abalar
Nor
shake
myself
Vai
doer
mas
segue
o
baile
It
will
hurt
but
the
dance
continues
Sei
que
posso
me
apaixonar
I
know
I
can
fall
in
love
again
Outra
vez
e
achar
meu
som
And
find
my
sound
again
Não
precisa
despedida
No
farewell
is
needed
Te
desejo
só
tudo
de
bom,
tchau
I
just
wish
you
all
the
best,
bye
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio M. Reid, Daryl Simmons, Kenneth B. Edmonds, Mart'nalia, Nelson Motta, Ze Ricardo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.