Paroles et traduction Mart'nália - Entretanto (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entretanto (Ao Vivo)
Meantime (Live)
Não
vá
agora
Don't
go
now
Deixa
eu
melhorar
Let
me
get
better
Não
fique
triste
Don't
be
sad
Tudo
vai
passar
Everything
will
pass
É
só
ciúme
It's
just
jealousy
Doença
que
contraí
Disease
that
I
contracted
Porque
te
amo
demais
Because
I
love
you
so
much
Mas
também
é
loucura
But
it's
also
madness
Loucura
tem
cura
Madness
can
be
cured
Ciúme
também
So
can
jealousy
E
paixão
é
o
que
me
faz
bem
And
passion
is
what
does
me
good
Entretanto
não
vá...
In
the
meantime,
don't
go...
Não
vá
me
abandonar
Don't
leave
me
Você
é
o
remédio
You
are
the
remedy
Que
me
tira
do
tédio
That
takes
me
out
of
boredom
Quando
me
faz
amar
When
you
make
me
love
Não
vá
agora
Don't
go
now
Lembra
do
nosso
abraço,
beijo,
sexo,
demais
Remember
our
hug,
kiss,
sex
and
more
Lembra
do
nosso
ninho
Remember
our
nest
Nosso
cantinho
Our
little
corner
Que
tanto
desejo
não
posso
disperdiçar
That
I
so
much
desire
cannot
waste
Lembra
da
nossa
música
Remember
our
music
Entretanto
não
vá...
In
the
meantime,
don't
go...
Não
vá
me
abandonar
Don't
leave
me
Você
é
o
mistério
You
are
the
mystery
Que
me
tira
do
sério
That
drives
me
crazy
Quando
me
faz
amar
When
you
make
me
love
Entre,
sente
Come
in,
sit
down
Entretanto
não
vá
In
the
meantime,
don't
go
Não
vá
me
abandonar
Don't
leave
me
Você
é
o
remédio
You
are
the
remedy
Que
me
tira
do
tédio
That
takes
me
out
of
boredom
Quando
me
faz
amar
When
you
make
me
love
Não
vá
agora
Don't
go
now
Lembra
do
nosso
abraço,
beijo,
sexo,
demais
Remember
our
hug,
kiss,
sex
and
more
Lembra
do
nosso
ninho
Remember
our
nest
Nosso
cantinho
Our
little
corner
Que
tanto
desejo
não
posso
disperdiçar
That
I
so
much
desire
cannot
waste
Lembra
da
nossa
música
Remember
our
music
Entretanto
não
vá...
In
the
meantime,
don't
go...
Não
vá
me
abandonar
Don't
leave
me
Você
é
o
remédio
You
are
the
remedy
Que
me
tira
do
tédio
That
takes
me
out
of
boredom
Quando
me
faz
amar
When
you
make
me
love
Entre,
sente
Come
in,
sit
down
Entretanto
não
vá
In
the
meantime,
don't
go
Não
vá
me
abandonar
Don't
leave
me
Você
é
o
remédio,
meu
remédio,
meu...
You
are
the
remedy,
my
remedy,
my...
Que
me
tira
do
tédio
That
takes
me
out
of
boredom
Quando
me
faz
amar
When
you
make
me
love
Entre,
sente
Come
in,
sit
down
Entretanto
não
vá
In
the
meantime,
don't
go
Não
vá
me
abandonar
Don't
leave
me
Você
é
o
remédio,
meu
remédio,
meu
You
are
the
remedy,
my
remedy,
my
Que
me
tira
do
tédio
That
takes
me
out
of
boredom
Quando
me
faz
amar
When
you
make
me
love
Não
vá
agora...
Don't
go
now...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mart'nalia, Mombaca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.