Mart'nália - Luxuosos transatlânticos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mart'nália - Luxuosos transatlânticos




Luxuosos transatlânticos
Luxurious Transatlantic Ships
"Em luxuosos transatlânticos
"On luxurious transatlantic ships
Os negros vinham da África para o Brasil
Blacks came to Brazil from Africa
Gozando de mordomias faraônicas
Enjoying pharaonic amenities
Chegavam aqui com ar fagueiro e juvenil
They arrived here with a smiling and youthful air
E mal desembarcavam no porto
And as soon as they disembarked there at the port
Com todo conforto
With great comfort
Em luxuosas senzalas iam se hospedar
They would be accommodated in luxurious slave quarters
Tratados a pão-de-ló, comendo do bom e do melhor
Treated to sponge cake, eating the best of the best
Levavam a vida a cantar
They would spend their lives singing
Lalaiá laia, lalaiá laiá, laia laia laia
Lalaiá laia, lalaiá laiá, laia laia laia
Nos campos e nas cidades
In the fields and in the cities
Nos tempos que não voltam mais
In times that will never return
Reinava a mais perfeita harmonia
The most perfect harmony reigned
Tudo era alegria, amor, carinho e paz
Everything was joy, love, affection and peace
Até que exóticas ideologias fizeram o cativeiro acabar
Until exotic ideologies put an end to captivity
Mas a índole mansa e pacífica
But the meek and peaceful nature
Dessa gente magnífica fez o negro se recuperar
Of these magnificent people helped the black man to recover
Hoje no Brasil da liberdade
Today in the Brazil of freedom
Onde tudo é igualdade
Where everything is equality
Sem distinção de raça e nem de cor
Without distinction of race or color
O negro agradecido ergue aos céus o seu louvor
The grateful blacks raise their praise to the heavens
Ô ô ô ô! Ai que saudades dos carinhos do feitor
Oho oh oh! Oh, how I miss the affection of the overseer
(Obrigado Isabel)"
(Thank you Isabel)"





Writer(s): Nei Braz Lopes, Claudio Jorge De Barros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.