Paroles et traduction Mart'nália - Serei Eu?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cada
amor,
uma
aventura
Every
love,
an
adventure
Um
desejo
não
tem
cura
A
desire
has
no
cure
E
nem
tem
dono
o
sentimento
And
feeling
has
no
provider
Minha
voz
envolve
a
sua
My
voice
envelops
yours
Quero
só
mudar
os
ventos
I
just
want
to
change
the
winds
Para
esse
amor
oxigênio
For
this
love,
oxygen
Que
alegra
o
sol
de
minha
alma
That
lightens
the
sun
of
my
soul
Vem
devagar,
perdendo
o
medo
Come
slowly,
losing
the
fear
Quantas
ruas,
quantas
portas
How
many
streets,
how
many
doors
Vão
se
abrir
na
caminhada?
Will
open
in
the
journey?
Era
a
lua
e
no
sorriso
dela,
nossa
vida
It
was
the
moon,
and
in
her
smile,
our
life
Serei
eu
a
sua
estrada?
Will
I
be
your
road?
Doce
sonho
que
me
encanta
Sweet
dream
that
enchants
me
Tanto
amor
ninguém
escolhe
So
much
love,
no
one
chooses
it
Se
corre
o
tempo
e
nada
alcança
If
time
runs
and
nothing
reaches
it
Distraiu,
a
gente
morre...
Distracts,
we'll
collapse...
Quase
que
eu
me
entrego
agora
I
almost
surrender,
now
Antecipando
a
despedida
Anticipating
the
farewell
Horizonte
em
cordilheiras
Horizon
on
mountain
ridges
Céu
nos
olhos,
serpentina
Heaven
in
your
eyes,
serpentine
Dia
e
noite,
o
tempo
inteiro
Day
and
night,
all
the
time
E
eu
pensando
poesia
And
I,
thinking
of
poetry
Era
a
lua
e
no
sorriso
dela,
agora
nossa
vida
It
was
the
moon,
and
in
her
smile,
now
our
life
Serei
eu
a
sua
estrada,
serei
eu?
Will
I
be
your
road,
will
I?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivan Lins, Zelia Duncan, Mart'nalia Mendonca Ferreira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.