Paroles et traduction Mart - Délivre nous
Titre:
Délivre
nous
Название:
Избавь
нас
Les
nations
m'environnaient
comme
des
abeilles,
Народы
окружили
меня,
как
пчелы,
Au
nom
de
Jésus
Christ,
je
les
taille
en
pièces.
Во
имя
Иисуса
Христа,
я
разорву
их
на
части.
Elles
m'environnaient
pour
me
faire
tomber,
Они
окружили
меня,
чтобы
свалить
меня,
Au
nom
de
Jésus
Christ,
je
les
taille
en
pièces.
Во
имя
Иисуса
Христа,
я
разорву
их
на
части.
Toute
arme
forgée
contre
moi
Всякое
оружие,
созданное
против
меня
Sera
nul
et
sans
effet,
Будет
напрасным
и
безрезультатным,
Les
jugements
contre
moi,
Суждения
против
меня,
Seront
tous
condamnés
Все
будут
осуждены
Aller
taille,
taille,
taille,
taille
en
pièces
Иди
руби,
руби,
руби,
руби
на
части
Vas-Y
taille,
taille,
taille,
taille
en
pièces
Давай
руби,
руби,
руби,
руби
на
части
D'où
qu'il
viennent
contre
moi
Откуда
бы
они
ни
пришли
против
меня
Par
un
seul
chemin
По
одному
пути
II
fuiront
tous
devant
moi
Они
все
побегут
от
меня
Par
sept
chemins
По
семи
путям
Je
ne
m'ageunouerai
pas
Я
не
преклонюсь
Devant
leurs
idoles
taillées.
Перед
их
резными
идолами.
Les
nations
m'environnaient
comme
des
abeilles,
Народы
окружили
меня,
как
пчелы,
Au
nom
de
Jésus
Christ,
je
les
taille
en
pièces.
Во
имя
Иисуса
Христа,
я
разорву
их
на
части.
Elles
m'environnaient
pour
me
faire
tomber,
Они
окружили
меня,
чтобы
свалить
меня,
Au
nom
de
Jésus
Christ,
je
les
taille
en
pièces.
Во
имя
Иисуса
Христа,
я
разорву
их
на
части.
J'ai
le
pouvoir
de
marcher
У
меня
есть
сила
ходить
Sur
serpents
et
scorpions
По
змеям
и
скорпионам
Et
les
forces
de
destructions
И
силы
разрушения
Je
ne
veux
pas
m'associer
Я
не
хочу
связываться
Pour
léser
le
malheureux,
Чтобы
обидеть
несчастного,
Condamner
miséreux,
Осудить
несчастного,
Aller
taille,
taille,
taille,
taille
en
pièces.
Иди
руби,
руби,
руби,
руби
на
части.
Vas-Y
taille,
taille,
taille,
taille
en
pièces,
Давай
руби,
руби,
руби,
руби
на
части,
Que
l'Eternel
se
lève,
Да
восстанет
Господь,
Ces
ennemis
se
dispersent
Пусть
враги
его
рассеются
Et
qu'on
pille,
prenne,
perce,
И
пусть
грабят,
берут,
пронзают,
Les
nations
et
leurs
richesses.
Народы
и
их
богатства.
Les
nations
m'environnaient
comme
des
abeilles,
Народы
окружили
меня,
как
пчелы,
Au
nom
de
Jésus
Christ,
je
les
taille
en
pièces.
Во
имя
Иисуса
Христа,
я
разорву
их
на
части.
Elles
m'environnaient
pour
me
faire
tomber,
Они
окружили
меня,
чтобы
свалить
меня,
Au
nom
de
Jésus
Christ,
je
les
taille
en
pièces.
Во
имя
Иисуса
Христа,
я
разорву
их
на
части.
Mille
tombent
à
ma
gauche,
Тысяча
падут
слева
от
меня,
Et
dix
mille
à
ma
droite,
И
десять
тысяч
справа
от
меня,
Et
qu'elles
creusent
leurs
fausses
И
пусть
они
роют
свои
могилы
Pour
y
tomber
comme
Goliath.
Чтобы
упасть
туда,
как
Голиаф.
Aller
taille,
taille,
taille,
taille
en
pièces,
Иди
руби,
руби,
руби,
руби
на
части
Vas-Y
taille,
taille,
taille,
taille
en
pièces.
Давай
руби,
руби,
руби,
руби
на
части.
Si
elles
me
poussent
dans
le
feu,
Если
они
бросят
меня
в
огонь,
Il
ne
me
consumera
pas
Он
не
сожжет
меня
Et
si
c'était
dans
les
eaux,
И
если
бы
это
было
в
воде,
Même
dans
les
grandes
eaux,
Даже
в
великих
водах,
Elles
ne
me
submergeront
pas
Они
не
поглотят
меня
Je
ne
me
lierais
pas
à
eux.
Я
не
буду
с
ними
связываться.
Les
nations
m'environnaient
comme
des
abeilles,
Народы
окружили
меня,
как
пчелы,
Au
nom
de
Jésus
Christ,
je
les
taille
en
pièces.
Во
имя
Иисуса
Христа,
я
разорву
их
на
части.
Elles
m'environnaient
pour
me
faire
tomber,
Они
окружили
меня,
чтобы
свалить
меня,
Au
nom
de
Jésus
Christ,
je
les
taille
en
pièces.
Во
имя
Иисуса
Христа,
я
разорву
их
на
части.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.