Paroles et traduction Marta Gómez - arbole, arbole
arbole, arbole
Arbole, Arbole
Arbolé,
arbolé
Oh
tree,
oh
tree
Seco
y
verdé
Dry
and
green
Arbolé,
arbolé
Oh
tree,
oh
tree
Seco
y
verdé
Dry
and
green
Arbolé,
arbolé
Oh
tree,
oh
tree
Seco
y
verdé
Dry
and
green
Arbolé,
arbolé
Oh
tree,
oh
tree
Seco
y
verdé
Dry
and
green
La
niña
del
bello
rostro
The
girl
with
the
beautiful
face
Está
cogiendo
aceituna
(seco
y
verdé)
Is
picking
olives
(dry
and
green)
El
viento,
galán
de
torres
The
wind,
a
gallant
of
towers
La
prende
por
la
cintura
(seco
y
verdé)
Holds
her
by
the
waist
(dry
and
green)
Arbolé,
arbolé
Oh
tree,
oh
tree
Seco
y
verdé
Dry
and
green
Arbolé,
arbolé
Oh
tree,
oh
tree
Seco
y
verdé
Dry
and
green
Arbolé,
arbolé
Oh
tree,
oh
tree
Seco
y
verdé
Dry
and
green
Arbolé,
arbolé
Oh
tree,
oh
tree
Seco
y
verdé
Dry
and
green
Pasaron
cuatro
jinetes
Four
riders
passed
by
Sobre
jacas
andaluzas
(seco
y
verdé)
On
Andalusian
horses
(dry
and
green)
Con
trajes
de
azul
y
verde
In
trajes
of
blue
and
green
Con
largas
capas
oscuras
(seco
y
verdé)
With
long
dark
cloaks
(dry
and
green)
Vente
a
Córdoba,
muchacha
Come
to
Córdoba,
my
girl
La
niña
no
los
escucha
The
girl
doesn't
listen
to
them
Arbolé,
arbolé
Oh
tree,
oh
tree
Seco
y
verdé
Dry
and
green
Arbolé,
arbolé
Oh
tree,
oh
tree
Seco
y
verdé
Dry
and
green
Arbolé,
arbolé
Oh
tree,
oh
tree
Seco
y
verdé
Dry
and
green
Arbolé,
arbolé
Oh
tree,
oh
tree
Seco
y
verdé
Dry
and
green
Pasaron
tres
torerillos
Three
young
bullfighters
passed
by
Delgaditos
de
cintura
(seco
y
verdé)
Slim
of
waist
(dry
and
green)
Con
trajes
color
naranja
In
orange
trajes
Y
espadas
de
plata
antigua
(seco
y
verdé)
And
ancient
silver
swords
(dry
and
green)
Vente
a
Sevilla,
muchacha
Come
to
Seville,
my
girl
La
niña
no
los
escucha
The
girl
doesn't
listen
to
them
Arbolé,
arbolé
Oh
tree,
oh
tree
Seco
y
verdé
Dry
and
green
Arbolé,
arbolé
Oh
tree,
oh
tree
Seco
y
verdé
Dry
and
green
Arbolé,
arbolé
Oh
tree,
oh
tree
Seco
y
verdé
Dry
and
green
Arbolé,
arbolé
Oh
tree,
oh
tree
Seco
y
verdé
Dry
and
green
Cuando
la
tarde
se
puso
When
the
afternoon
turned
Morada,
con
luz
difusa
(seco
y
verdé)
Purple,
with
diffused
light
(dry
and
green)
Pasó
un
joven
que
llevaba
A
young
man
passed
by
who
carried
Rosas
y
mirtos
de
luna
(seco
y
verdé)
Roses
and
myrtle
of
the
moon
(dry
and
green)
Vente
a
Granada,
muchacha
Come
to
Granada,
my
girl
Y
la
niña
no
lo
escucha
And
the
girl
doesn't
listen
to
him
Arbolé,
arbolé
Oh
tree,
oh
tree
Seco
y
verdé
Dry
and
green
Arbolé,
arbolé
Oh
tree,
oh
tree
Seco
y
verdé
Dry
and
green
Arbolé,
arbolé
Oh
tree,
oh
tree
Seco
y
verdé
Dry
and
green
Arbolé,
arbolé
Oh
tree,
oh
tree
Seco
y
verdé
Dry
and
green
La
niña
del
bello
rostro
The
girl
with
the
beautiful
face
Sigue
cogiendo
aceituna
(seco
y
verdé)
Continues
picking
olives
(dry
and
green)
Con
el
brazo
gris
del
viento
With
the
gray
arm
of
the
wind
Ceñido
por
la
cintura
(seco
y
verdé)
Girded
around
her
waist
(dry
and
green)
Arbolé,
arbolé
Oh
tree,
oh
tree
Seco
y
verdé
Dry
and
green
Arbolé,
arbolé
Oh
tree,
oh
tree
Seco
y
verdé
Dry
and
green
Arbolé,
arbolé
Oh
tree,
oh
tree
Seco
y
verdé
Dry
and
green
Arbolé,
arbolé
Oh
tree,
oh
tree
Seco
y
verdé
Dry
and
green
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marta Gómez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.