Marta Gómez - Las Estrellas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marta Gómez - Las Estrellas




Las Estrellas
The Stars
Si de noche ves que brillan titilantes las estrellas
If at night you see the stars twinkling
Si de noche ves que brillan titilantes las estrellas
If at night you see the stars twinkling
No es que brillen, no es que brillen,
It's not that they shine, it's not that they shine,
Es que así se besan ellas,
It's that's how they kiss each other,
Es que así se besan ellas.
It's that's how they kiss each other.
Si una nube vierte perlas no es que llore
If a cloud sheds pearls it's not that it cries
Es que sube, es que sube,
It's that it rises, it's that it rises,
Y en el aire siente el beso de otra nube,
And in the air it feels the kiss of another cloud,
Siente el beso de otra nube.
It feels the kiss of another cloud.
Si en ti fijo la mirada con ternura y embeleso...
If I fix my gaze on you with tenderness and rapture...
Si en ti fijo la mirada con ternura y embeleso...
If I fix my gaze on you with tenderness and rapture...
No es que mire, no es que mire
It's not that I look, it's not that I look
Es que mi alma te da un beso,
It's that my soul gives you a kiss,
Es que mi alma te da un beso.
It's that my soul gives you a kiss.





Writer(s): Traditional


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.