Marta Gómez - Llévame en Tus Alas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marta Gómez - Llévame en Tus Alas




Llévame en Tus Alas
Take Me on Your Wings
Yo, mirando arriba,
I, Gazing up,
Tú, un pájaro en vuelo.
You, a Bird in Flight.
Yo, anhelando estrellas
I, Yearning for Stars
Y tú, un lucero.
And You, a Bright Star.
Tú, siguiendo el mar,
You, Following the Sea,
Yo, buscando un sueño.
I, Searching for a Dream.
¡Mira nada más dónde
Look where
Nos venimos a encontrar!
We Come to Meet!
Tú, quetzal eterno
You, Eternal Quetzal
Que todo lo miras.
Who Sees Everything.
Yo te miro y bebo el aire
I Watch You and Drink the Air
En que caminas.
In Which You Walk.
Del color del sol
With the Color of the Sun
Pinto mis telares
I Paint my Looms
Y tejiendo voy enseñando
And Weaving I Show
Al que viene detrás.
To He Who Comes After.
Llévame en tus alas,
Take me on your Wings,
Muéstrame otros valles,
Show me other Valleys,
Quiero ver otra tierra que no
I want to see another Land that does not
Encierre dolores.
Confine Pains.
Móntame en tu cielo,
Mount me on your Heaven,
Tiñe la esperanza
Dye with Hope
De este pueblo que sufre
This Town that Suffers
Y quiere volver a empezar.
And wants to start again.
Solo dos colores
Only two Colors
Adornan mi cielo.
Adorn my Sky.
Dos colores lleva
Two Colors are on
El ala de mi sombrero.
The brim of my Hat.
Si logro voltear
If I manage to Turn
También mi destino
My Destiny also
Lograré llevar
I will manage to carry
En sus alas toda mi verdad.
In your wings all my Truth.
Entre urdimbre y trama
Between Warp and Weft
Se teje la vida.
Life is Woven.
Del nopal y el agua
From the Nopal and the Water
El alma se pinta.
The Soul is Painted.
Siguiendo el compás
Following the Rhythm
Del hilo en mis manos
Of the Thread in my Hands
¡mira nada más
See
Hasta donde he venido a parar!
How Far I have Come to Stop!
Llévame en tus alas,
Take me on your Wings,
Cóndor de estos Andes,
Condor of these Andes,
Quiero ver otra tierra que no
I want to see another Land that does not
Encierre dolores.
Confine Pains.
Móntame en tu cielo,
Mount me on your Heaven,
Tiñe la esperanza
Dye with Hope
De este pueblo que sufre
This Town that Suffers
Y quiere volver a empezar.
And wants to start again.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.