Paroles et traduction Marta Gómez - Regalitos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una
flor
recogida
por
la
calle,
bebé
A
flower
picked
up
on
the
street,
baby
Un
país
con
su
bandera
A
country
with
its
flag
Un
jardín
a
tu
gusto
y
de
tu
talle,
bebé
A
garden
to
your
liking
and
your
size,
baby
Y
una
tarde
con
manguera
And
an
afternoon
with
a
hose
Una
historia
contada
con
canciones,
bebé
A
story
told
with
songs,
baby
Susurrando
despacito
Whispering
softly
Con
princesas
piratas
y
dragones,
bebé
With
pirate
princesses
and
dragons,
baby
Y
pastillas
de
mosquitos
And
mosquito
repellant
Calesita
una
vez
a
la
semana,
bebé
Merry-go-round
once
a
week,
baby
El
paraguas
cuando
llueva
The
umbrella
when
it
rains
Golosinas
después
de
la
mañana,
bebé
Candy
after
the
morning,
baby
Mi
cariño
cuando
quieras
My
affection
whenever
you
want
Un
sillón
con
tu
forma
y
con
la
mía,
bebé
An
armchair
with
your
shape
and
mine,
baby
Al
costado
de
la
tele
Next
to
the
TV
Un
mordisco
en
el
pie
pa'
que
te
Rías,
bebé
A
bite
on
the
foot
to
make
you
laugh,
baby
Sana
sana
si
te
duele
Heal
heal
if
it
hurts
Galletitas
crocantes
con
aroma,
bebé
Crispy
cookies
with
aroma,
baby
Repartidas
en
pedazos
Divided
into
pieces
Para
dar
de
comer
a
las
palomas,
bebé
To
feed
the
pigeons,
baby
O
volver
sobre
tus
pasos
Or
retrace
your
steps
Cerraduras
plegarias
y
desvelos,
bebé
Prayers
and
worries,
baby
Pa'
tratar
de
protegerte
To
try
to
protect
you
Pulseritas
y
hebillas
para
el
pelo,
bebé
Bracelets
and
hair
clips,
baby
De
amuletos
de
la
suerte
Of
good
luck
charms
Guardaré
para
siempre
y
por
si
acaso,
bebé
I
will
save
them
forever
and
just
in
case,
baby
Lo
más
puro
de
mi
vida
The
purest
thing
in
my
life
Un
cantero
de
besos
y
de
abrazos,
bebé
A
flowerbed
of
kisses
and
hugs,
baby
Para
verte
florecida
bebé
To
see
you
blossom
baby
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.