Paroles et traduction Marta Gómez - Tengo el Alma Herida
De
tanto
andarte
siguiendo
se
Так
много
идти
следом
Me
agotan
las
palabras
Меня
изнуряют
слова.
De
tanto
andarte
buscando
se
me
atrofia
la
razón
От
того,
что
ты
так
долго
искал,
у
меня
атрофируется
причина.
Tengo
el
alma
herida,
vida
У
меня
раненая
душа,
жизнь.
Tengo
el
alma
mía,
herida
У
меня
есть
душа
моя,
раненая.
Tengo
el
alma
herida
У
меня
раненая
душа.
Se
me
agrieta
el
corazón
Мое
сердце
трескается.
De
tanto
andarte
queriendo
se
Так
долго
ты
хочешь
быть
Alborota
el
pensamiento
Суета
мысли
De
tanto
andarte
pintando
se
perdió
todo
el
color
От
того,
что
ты
так
много
красишь,
весь
цвет
потерян.
Y
te
desdibuo,
cielo
И
я
размываю
тебя,
дорогая.
Pintando
de
azul
el
miedo
Окрашивание
страха
в
синий
цвет
Yo
te
delimito
Я
ограничиваю
тебя.
Y
me
reinvento
tu
dolor
И
я
реинвестирую
твою
боль,
Tengo
el
alma
herida,
vida
У
меня
раненая
душа,
жизнь.
Tengo
el
alma
mía,
herida
У
меня
есть
душа
моя,
раненая.
Tengo
el
alma
herida
У
меня
раненая
душа.
Se
me
agrieta
el
corazón
Мое
сердце
трескается.
De
tanto
andarte
buscando
se
Так
долго
вы
ищете
себя
Olvidaron
las
promesas
Они
забыли
обещания,
De
tanto
andarte
encontrando
Так
долго
ты
находишь
Se
desvaneció
tu
voz
Твой
голос
исчез.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.