Paroles et traduction Marta Gómez - Tristeza
No
me
reclame
niño
si
me
demoro
Don't
demand
of
me,
baby,
if
I
delay
Le
peleo
a
la
vida
por
usted
tesoro,
I
fight
life
for
you,
my
treasure,
No
me
reclame
niño
si
me
demoro.
Don't
demand
of
me,
baby,
if
I
delay.
¡Ay,
qué
camino
tan
disparejo,
Oh,
what
a
bumpy
road,
La
angustia
cerca
y
mi
niño
lejos!
Anxiety
nearby
and
my
baby
far
away!
Ay,
qué
camino
tan
disparejo,
Oh,
what
a
bumpy
road,
La
angustia
cerca
y
mi
niño
lejos!
Anxiety
nearby
and
my
baby
far
away!
Solcito
del
domingo
pégale
fuerte
Little
Sunday
sun,
shine
brightly,
Que
saldré
con
mi
niño
a
juntar
caricias.
So
I
can
go
out
with
my
baby
to
gather
caresses.
Me
vestiré
de
madre,
con
sus
sonrisas.
I
will
dress
as
a
mother,
with
their
smiles.
¡Ay,
qué
camino
tan
disparejo,
Oh,
what
a
bumpy
road,
La
angustia
cerca
y
mi
niño
lejos!
Anxiety
nearby
and
my
baby
far
away!
Ay,
qué
camino
tan
disparejo,
Oh,
what
a
bumpy
road,
Mi
piel
obrera
y
mi
niño
lejos!
My
worker
skin
and
my
baby
far
away!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.