Marta Gómez - Una Razón - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marta Gómez - Una Razón




Una Razón
Одна причина
Una razón tus ojos
Одна причина - твои глаза,
Tus ojos que son lo único que tengo
Твои глаза - всё, что у меня есть,
Tus ojos de tierra, tus ojos de arena
Твои глаза цвета земли, твои глаза цвета песка,
Tus ojos de mis ojos
Твои глаза - мои глаза,
Que yo hice, que yo tengo
Которые я создала, которые у меня есть,
Que te ofrezco y que me miran
Которые я тебе дарю и которые смотрят на меня
Desde hace tanto, tanto tiempo.
Уже так долго, так долго.
Una razón el tiempo
Одна причина - время,
El tiempo que va y que vuelve si lo intento
Время, которое идёт и возвращается, если я захочу,
El tiempo que no deja que se apaguen esos ojos
Время, которое не даёт погаснуть этим глазам,
Pese al viento y pese al aire
Несмотря на ветер и воздух,
Sobre el hambre y sobre todo
Несмотря на голод и всё остальное,
Esos ojos que me miran
Эти глаза, которые смотрят на меня
Desde hace tanto, tanto tiempo.
Уже так долго, так долго.
Y una razón tus manos
И одна причина - твои руки,
Tus manos que lo tocan todo
Твои руки, которые всё трогают,
Tus manitas que buscan en el viento un pretexto para sonreír
Твои ручонки, которые ищут на ветру повод для улыбки.
Y una razón tu risa
И одна причина - твой смех,
Tu risa que lo alumbra todo
Твой смех, который всё освещает,
Tu risa por encima de todo
Твой смех превыше всего,
Que es lo único que tengo
Который - всё, что у меня есть,
Que me toca por derecho
Который принадлежит мне по праву,
Que es de brisa y es de cielo
Который словно бриз и небо,
Que acaricio y sin saberlo, yo alimento
Который я лелею и, сама того не зная, питаю.
Una razón tu vida
Одна причина - твоя жизнь,
Tu vida que es lo más grande que yo tengo
Твоя жизнь - самое важное, что у меня есть,
Tu vida de barro, tu vida de arcilla
Твоя жизнь из глины, твоя жизнь из земли,
Tu vida que es mi vida
Твоя жизнь - моя жизнь,
Que yo hice y que yo tengo
Которую я создала и которая у меня есть,
Que te ofrezco y que me alegra
Которую я тебе дарю и которая меня радует
Desde hace tanto, tanto tiempo
Уже так долго, так долго.
Y una razón tus pasos
И одна причина - твои шаги,
Tus pasos que recorren todo
Твои шаги, которыми ты всё измеришь,
Tus piecitos que buscan en la tierra un pretexto para sonreír
Твои ножки, которые ищут на земле повод для улыбки.
Y una razón tu voz
И одна причина - твой голос,
Tu voz pequeña que lo llena todo
Твой маленький голос, который всё наполняет,
Las palabras que dices, que te inventas
Слова, которые ты говоришь, которые ты выдумываешь,
Que descubres y me enseñas
Которые ты открываешь и меня учишь,
Que murmuras y que sueñas
Которые ты шепчешь и о которых мечтаешь,
Que yo aprendo, que yo canto y que celebro
Которым я учусь, которые я пою и которые праздную
Hace tanto tanto, tiempo.
Уже так долго, так долго.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.