Paroles et traduction Marta Gómez feat. Pedro Guerra - Un Día
Te
llevas
un
día
Ты
забираешь
один
день.
Te
llevas
la
vida
que
le
cabe
a
ese
día
y
nada
más
Ты
забираешь
жизнь,
которая
подходит
этому
дню,
и
ничего
больше.
Te
llevas
dos
días
У
тебя
два
дня.
Te
llevas
la
risa
que
cabía
en
esos
días
y
nada
más
Ты
берешь
смех,
который
подходил
в
те
дни,
и
ничего
больше.
Y
a
mí
me
queda
lo
que
sigue
И
у
меня
осталось
то,
что
будет
дальше.
A
mí
me
queda
lo
demás
У
меня
осталось
все
остальное.
A
mí
me
queda
lo
que
falta
por
andar
У
меня
есть
то,
чего
не
хватает,
чтобы
ходить
Entierro
el
recuerdo
de
ti
Я
хороню
память
о
тебе.
Que
muera
en
mi
oído
tu
voz
Пусть
умрет
в
моем
ухе
твой
голос,
Que
muera
en
el
alma
tu
engaño,
tu
trampa
Пусть
умрет
в
душе
твой
обман,
твоя
ловушка.
Y
floreca
en
la
tierra
mi
canto,
mi
fuerza
И
цветет
на
земле
мое
пение,
моя
сила,
Y
los
días
que
faltan
sin
ti
И
дни,
оставшиеся
без
тебя,
Me
robas
un
día
Ты
крадешь
у
меня
один
день.
Me
arrancas
el
alma
y
la
alegría
de
ese
día
y
nada
más
Ты
вырываешь
у
меня
душу
и
радость
того
дня
и
ничего
больше.
Me
quitas
la
vida
pero
es
sólo
la
vida
que
cabía
en
ese
día
y
nada
más
Ты
забираешь
мою
жизнь,
но
это
просто
жизнь,
которая
поместилась
в
тот
день,
и
ничего
больше.
Y
a
mí
me
queda
mi
sonrisa
И
у
меня
осталась
моя
улыбка.
A
mí
me
queda
mi
verdad
У
меня
осталась
моя
правда.
A
mí
me
queda
lo
que
falta
por
andar
У
меня
есть
то,
чего
не
хватает,
чтобы
ходить
Entierro
el
recuerdo
de
ti
Я
хороню
память
о
тебе.
Que
muera
en
mi
oído
tu
voz
Пусть
умрет
в
моем
ухе
твой
голос,
Que
muera
en
el
alma
tu
engaño,
tu
trampa
Пусть
умрет
в
душе
твой
обман,
твоя
ловушка.
Y
florezca
en
la
tierra
mi
canto,
mi
fuerza
И
расцветет
на
земле
мое
пение,
моя
сила,
Y
los
días
que
faltan
sin
ti
И
дни,
оставшиеся
без
тебя,
La
vida
que
sigue
sin
ti.
Жизнь,
которая
продолжается
без
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.