Paroles et traduction Marta Jandova - Milovat
Zhasni
světlo,
zavři
oči,
Выключи
свет,
закрой
глаза,
Den
končí.
День
кончается.
Nový
začíná.
Новый
начинается.
Nenechám
si
přece
dneska
ujít,
Не
упущу
я
сегодня,
Jak
město
usíná.
Как
город
засыпает.
Já
dneska
nebudu
spát.
Я
сегодня
не
буду
спать.
Zavři
oči,
dej
ruku,
Закрой
глаза,
дай
руку,
Pojď
se
mnou.
Пойдем
со
мной.
Dveře
otvírám.
Двери
открываю.
Chci
si
dneska
maximálně
užít.
Хочу
сегодня
по
максимуму
насладиться.
Já
dneska
nebudu
spát.
Я
сегодня
не
буду
спать.
Já
dneska
nebudu
spát.
Я
сегодня
не
буду
спать.
M-I-L-O-V-A-T
Л-Ю-Б-И-Т-Ь
M-I-L-O-V-A-T
Л-Ю-Б-И-Т-Ь
Protože,
to
jediný
mě
udrží
nad
hladinou.
Потому
что,
только
это
держит
меня
на
плаву.
Protože,
to
jediný
mě
zachrání.
Потому
что,
только
это
меня
спасет.
Zhasni
světlo,
zavři
oči,
Выключи
свет,
закрой
глаза,
Noc
končí.
Ночь
кончается.
Slunce
vychází.
Солнце
восходит.
Pojď
si
dneska
maximálně
užít,
Давай
сегодня
по
максимуму
насладимся,
Nic
mi
neschází.
Мне
ничего
не
нужно
больше.
Já
dneska
nebudu
spát.
Я
сегодня
не
буду
спать.
Já
dneska
nebudu
spát.
Я
сегодня
не
буду
спать.
M-I-L-O-V-A-T
Л-Ю-Б-И-Т-Ь
M-I-L-O-V-A-T
Л-Ю-Б-И-Т-Ь
Protože,
to
jediný
mě
udrží
nad
hladinou.
Потому
что,
только
это
держит
меня
на
плаву.
Protože,
to
jediný
mě
zachrání.
Потому
что,
только
это
меня
спасет.
M-I-L-O-V-A-T
Л-Ю-Б-И-Т-Ь
M-I-L-O-V-A-T
Л-Ю-Б-И-Т-Ь
Protože,
to
jediný
mě
udrží
nad
hladinou.
Потому
что,
только
это
держит
меня
на
плаву.
Protože,
to
jediný
mě
zachrání.
Потому
что,
только
это
меня
спасет.
Chtěla
bych
Tě
milovat
furt
dokola
a
dokola.
Хотела
бы
тебя
любить
снова
и
снова.
Líbat
Tě
a
slibovat
a
hlavně.
Целовать
тебя
и
обещать,
и
главное.
Chtěla
bych
Tě
milovat
furt
dokola
a
dokola.
Хотела
бы
тебя
любить
снова
и
снова.
Užívat
si,
chybovat
a
hlavně.
Наслаждаться,
ошибаться,
и
главное.
M-I-L-O-V-A-T
Л-Ю-Б-И-Т-Ь
M-I-L-O-V-A-T
Л-Ю-Б-И-Т-Ь
M-I-L-O-V-A-T
Л-Ю-Б-И-Т-Ь
M-I-L-O-V-A-T
Л-Ю-Б-И-Т-Ь
M-I-L-O-V-A-T
Л-Ю-Б-И-Т-Ь
Protože,
to
jediný
mě
udrží
nad
hladinou.
Потому
что,
только
это
держит
меня
на
плаву.
Protože,
i
naše
těla
se
jednou
rozplynou.
Потому
что,
даже
наши
тела
однажды
растворятся.
Jak
padnou,
naše
velký
plány
přežijou.
Как
падут,
наши
большие
планы
выживут.
Protože,
to
jediný
nás
zachrání.
Потому
что,
только
это
нас
спасет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marta Jandová, Ondřej Pátek
Album
Barvy
date de sortie
12-10-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.