Paroles et traduction Marta Kubisova, Josef Vobruba & Mefisto - Lampa
Byla
ve
mně
lampa,
plná
petroleje
Во
мне
была
лампа,
полная
керосина,
A
tu
lampu
večer,
muži
rozsvěceli.
И
эту
лампу
вечером
мужчины
зажигали.
Nechápali
vůbec,
co
se
se
mnou
děje,
Они
совсем
не
понимали,
что
со
мной
происходит,
Lásku
totiž,
vůbec
nikdy
neviděli.
Ведь
любовь
они
никогда
не
видели.
Vodili
mě
do
expresa
a
tam
v
pološeru,
Водили
меня
в
экспресс,
и
там,
в
полумраке,
Pili
s
džinem
vůni
lesa,
někdy
na
sekeru.
Пили
с
джином
аромат
леса,
иногда
в
кредит.
Neviděli
co
se
děje
když
má
lampa
bliká,
Не
видели,
что
происходит,
когда
моя
лампа
мигает,
Chtěli
holku
co
se
směje,
holku
co
se
svlíká,
Хотели
девушку,
которая
смеётся,
девушку,
которая
раздевается,
Chtěli
holku
co
se
směje,
holku
co
se
svlíká!
Хотели
девушку,
которая
смеётся,
девушку,
которая
раздевается!
A
tak
se
jednou
stalo,
když
mě
stý
muž
svlékl,
И
вот
однажды
случилось,
когда
меня
сотый
мужчина
раздел,
že
má
petrolejka
blikla
naposledy.
Моя
керосиновая
лампа
мигнула
в
последний
раз.
Ten
pán
se
mi
vysmál,
pak
se
trochu
lekl,
Этот
господин
надо
мной
посмеялся,
потом
немного
испугался,
To
když
cítil
místo
tepla
chladné
ledy.
Когда
вместо
тепла
почувствовал
холодный
лёд.
Smutně
jsem
se
rozloučila
s
tím
posledním
pánem,
Грустно
я
попрощалась
с
этим
последним
господином,
Poprvé
jsem
tehdy
pila
koktejl
prázdna
s
ránem.
Впервые
тогда
я
пила
коктейль
пустоты
с
утром.
Marně
chodím
do
expresa,
bez
lampy
jsem
tmavá,
Напрасно
хожу
в
экспресс,
без
лампы
я
темная,
Z
džinu
světlo
nevykřesám,
z
džinu
bolí
hlava,
Из
джина
свет
не
высечь,
от
джина
болит
голова,
Z
džinu
světlo
nevykřesám,
z
džinu
bolí
hlava.
Из
джина
свет
не
высечь,
от
джина
болит
голова.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): bohuslav, ondrácek
1
Oh, Baby, Baby
2
Tajga blues '69
3
Já dovedu lhát (I'm Learning About Love)
4
Tvůj krém, tvůj nůž, tvůj růženec (You Came, You Saw, You Conquered)
5
Lampa
6
Dobrodružství s Bohem Panem (Greensleeves)
7
Depeše
8
Já dovedu lhát (I'm Learning About Love)
9
Nechte Zvony Znít
10
Hare Krišna (Hare Krishna)
11
Tak Dej Se K Nám A Projdem Svět
12
Pár metálů
13
Pojďte, pejskové
14
Nesfoukni Lásce Plamen
15
Zdivočelá země
16
Černá kráska (Vieni, vieni, mia bella biondina)
17
Jakube, Jakube
18
Dobrodružství s Bohem Panem (Greensleeves)
19
Proudy (Prove It)
20
Denně čekám (Anyone Who Had A Heart)
21
Tak Dej Se K Nám a Projdem Svět
22
Pár Metálů
23
Chci Právo Trubky Mít
24
Pojďte, Pejskové
25
Modlitba pro Martu
26
Proudy (Prove It)
27
Tajga Blues '69
28
Ring-O-Ding
29
Mně Se Líbí
30
Atlantis
31
Balada O Kornetovi a Dívce
32
Magdalena (Aleluya)
33
Všechny Bolesti Utiší Láska
34
Vyznání
35
Promiň (Sorry Seems To Be The Hardest Word)
36
Tajuplnej hráč
37
Nepiš dál
38
Bílý Stůl
39
Hare Krišna (Hare Krishna)
40
Ať láska ... (Love, Oh Love)
41
Haló (Hello)
42
Řeka vůní (Deep River Woman)
43
Jaká to nádhera (Caruso)
44
S tebou jsem já (Say You, Say Me)
45
Zdivočelá Země
46
Tvůj krém, tvůj nůž, tvůj růženec (You Came, You Saw, You Conquered)
47
Měl Snědou Tvář
48
S nebývalou ochotou (Walkin' Back To Happiness)
49
Jakube, Jakube
50
Není to láska (I'm Gonna Leave You)
51
Mamá (When My Dollies Have Babies)
52
Denně čekám (Anyone Who Had A Heart)
53
Loudá se půlměsíc (Ange est venu)
54
S nebývalou ochotou (Walkin' Back To Happiness)
55
Cesta
56
Balada o kornetovi a dívce
57
Bílý stůl
58
Měl snědou tvář
59
Magdalena (Aleluya)
60
Všechny bolesti utiší láska
61
Blues O Tom, Že Život Je Chlap
62
Zlý Dlouhý Půst
63
Víc nechtěl by snad ani d'Artagnan
64
Magdaléna
65
Cesta
66
Je Půl Vosmý
67
V Žáru Královské Lásky
68
Ten Podzimní Čas
69
Někdy Si Zpívám
70
Jarmark ve Scarborough (Scarborough Fair)
71
Nechci Být Ta Druhá
72
Víc nechtěl by snad ani D´artagnan
73
Oh, Baby, Baby
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.