Marta Kubisova, Václav Hybš, Mefisto & Duo Irena a Olga - Nechte Zvony Znít - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marta Kubisova, Václav Hybš, Mefisto & Duo Irena a Olga - Nechte Zvony Znít




Nechte Zvony Znít
Let the Bells Ring
Bez tebe mám jenom chvíli dlouhou,
Without you I have a long moment,
Naplněnou spoustou divnejch snů,
Filled with many strange dreams,
V nich starý kostel modlí se mou touhou
In them, the old church prays with my longing,
A prosím: nechte zvony znít.
And I plead: let the bells ring.
Chtěla bych znát píseň hrozně dlouhou,
I wish I knew a very long song,
Vyzpívat v samotu mých dnů,
To sing my loneliness in it,
Ty naučils polovinu pouhou
You taught me only half of it,
A prosím nechte zvony znít.
And I plead: let the bells ring.
Jen zvony ví, co jsi mi vzal,
Only the bells know what you took from me,
Jen zvony ví, co bude dál.
Only the bells know what will be.
Přijde jednou skladatel a básník,
There will come a composer and a poet,
Který umí sto divnejch snů žít,
Who knows how to live a hundred strange dreams,
píseň bude růst jak křehkej krápník
My song will grow like a fragile icicle,
A prosím: nechte zvony znít,
And I plead: let the bells ring,
A prosím: nechte zvony znít.
And I plead: let the bells ring.
Jen zvony ví, co jsi mi vzal,
Only the bells know what you took from me,
Jen zvony ví, co bude dál.
Only the bells know what will be.
Přijde jednou skladatel a básník,
There will come a composer and a poet,
Který umí sto divnejch snů žít,
Who knows how to live a hundred strange dreams,
píseň bude růst jak křehkej krápník
My song will grow like a fragile icicle,
A prosím: nechte zvony znít, 3x
And I plead: let the bells ring, 3x





Writer(s): Karel Svoboda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.