Paroles et traduction Marta Kubišová feat. Václav Hybš, Taneční Orchestr Čs. Rozhlasu & Sbor Lubomíra Pánka - Modlitba pro Martu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Modlitba pro Martu
A Prayer for Martha
Ať
mír
dál
zůstává
s
touto
krajinou.
May
peace
remain
with
this
country.
Zloba,
závist,
zášt,
strach
a
svár,
Anger,
envy,
rancor,
fear,
and
strife,
Ty
ať
pominou,
ať
už
pominou.
Let
them
disappear,
let
them
disappear.
Teď
když
tvá
ztracená
vláda
věcí
tvých
Now
that
your
lost
control
of
your
affairs
Zpět
se
k
tobě
navrátí,
lide,
navrátí.
Returns
to
you,
people,
returns
to
you.
Z
oblohy
mrak
zvolna
odplouvá
A
cloud
is
slowly
drifting
away
from
the
sky
A
každý
sklízí
setbu
svou.
And
everyone
reaps
what
they
sow.
Modlitba
má
ta
ať
promlouvá
k
srdcím,
May
this
prayer
of
mine
speak
to
hearts,
Která
zloby
čas
nespálil
Which
the
time
of
anger
has
not
burnt,
Jak
květy
mráz,
jak
mráz.
Like
frost
on
flowers,
like
frost.
Ať
mír
dál
zůstává
s
touto
krajinou.
May
peace
remain
with
this
country.
Zloba,
závist,
zášt,
strach
a
svár,
Anger,
envy,
rancor,
fear,
and
strife,
Ty
ať
pominou,
ať
už
pominou.
Let
them
disappear,
let
them
disappear.
Teď
když
tvá
ztracená
vláda
věcí
tvých
Now
that
your
lost
control
of
your
affairs
Zpět
se
k
tobě
navrátí,
lide,
navrátí.
Returns
to
you,
people,
returns
to
you.
Modlitba
má
ta
ať
promlouvá
k
srdcím,
May
this
prayer
of
mine
speak
to
hearts,
Která
zloby
čas
nespálil
Which
the
time
of
anger
has
not
burnt,
Jak
květy
mráz,
jak
mráz.
Like
frost
on
flowers,
like
frost.
Ať
mír
dál
zůstává
s
touto
krajinou.
May
peace
remain
with
this
country.
Zloba,
závist,
zášt,
strach
a
svár,
Anger,
envy,
rancor,
fear,
and
strife,
Ty
ať
pominou,
ať
už
pominou.
Let
them
disappear,
let
them
disappear.
Teď
když
tvá
ztracená
vláda
věcí
tvých
Now
that
your
lost
control
of
your
affairs
Zpět
se
k
tobě
navrátí,
lide,
navrátí.
Returns
to
you,
people,
returns
to
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Petr Rada, Jindrich Brabec
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.