Marta Kubišová - Balada O Kornetovi A Dívce - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marta Kubišová - Balada O Kornetovi A Dívce




Ve svitu loučí stín se stínu leká
На свету тень прощается с тенью доктора
Nad hradní dvůr mrak tiše vplul
Над внутренним двором замка тихо плыло облако
Když dívky pláčou, muže válka čeká
Когда девушки плачут, мужчин ждет война
Noci zbývá jen půl.
Осталось всего пол ночи.
Za chvíli svítá a tam v jedné z věží
Через мгновение засияет солнце, и там, в одной из башен
Kornet se loučí s dívkou svou
Корнет прощается со своей девушкой
Znaveni láskou v loži bílém leží
Устав от любви, в белой постели лежит
Něžná slůvka zní tmou.
Нежное слово звучит мрачно.
Tady to jsou tvé vlásky plavé
Вот твои волосы развеваются
Tady to tvá je něžná tvář
Вот оно, твое нежное лицо
Tady to to jsou tvé dlaně hravé
Вот они, твои игривые ладошки
Ani nedýcháš.
Ты даже не дышишь.
Tak tady spí tvé tělo krásné
Итак, здесь спит твое прекрасное тело
Dívenka pláče potají
Девушка тайно плачет
Hej, kornete vstávej, ráno časné
Эй, корнет, вставай утром пораньше.
Kde se oči tvé toulají.
Где блуждают твои глаза.
Bitva končí, pouze kornet chybí
Битва окончена, не хватает только корнета
Zmámený láskou tvrdě spal
Ошеломленный любовью, он крепко спал
Nad hrobem zběhů, tam se smrti líbí
Над могилой дезертиров, Там смерть любит
Povel dává pal.
Огонь по команде.
Tady to jsou tvé vlásky plavé
Вот твои волосы развеваются
Tady to tvá je něžná tvář
Вот оно, твое нежное лицо
Tady to to jsou tvé dlaně hravé
Вот они, твои игривые ладошки
Proč nedýcháš.
Почему ты больше не дышишь?
Tak tady spí tvé tělo krásné
Итак, здесь спит твое прекрасное тело
Dívenka pláče potají
Девушка тайно плачет
Hej, kornete vstávej, ráno časné
Эй, корнет, вставай утром пораньше.
Kde se oči tvé toulají.
Где блуждают твои глаза.





Writer(s): Zdenek Rytir, Bohuslav Ondracek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.