Paroles et traduction Waldemar Matuska - Píseň ofelie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ta
vaše
bledost,
ta
bledost
vašich
lící
Эта
бледность
твоя,
эта
бледность
на
щеках
твоих
Ta
bledost
předčí
bílou
voskovici.
Эта
бледность
белее
воска
самого
белого.
Co
se
to
děje
pod
vaší
jemnou
kšticí
Что
же
творится
под
локонами
твоими
нежными?
Svěřte
se,
princi,
co
je
vám?
Поверься,
принц,
что
с
тобой?
Ve
jménu
lásky,
té
lásky
ve
mně
spící
Во
имя
любви,
той
любви,
что
во
мне
дремлет,
Nenechte
čekat
smutnou
prosebnici
Не
заставляй
ждать
мольбы
моей
печальной,
Na
vaše
slovo
tu
darovanou
minci
На
слово
твое,
словно
дар,
монету
брошенную,
Svěřte
se,
princi,
co
je
vám?
Поверься,
принц,
что
с
тобой?
Svěřte
se,
princi,
co
je
vám?
Поверься,
принц,
что
с
тобой?
Já
už
to
vím,
letěl
tu
smutek
s
křídlem
havraním.
Я
уже
знаю,
пролетел
здесь
печальный
ворон
с
черными
крылами.
Skryl
slunce,
které
bezstarostně
plálo
Скрыл
солнце,
что
беззаботно
сияло,
Zeptat
se
smím,
zeptat
se
smím
Спросить
могу,
спросить
могу,
Aniž
poraním,
o
čem
se
vám,
princi,
zdálo.
Не
ранив
тебя,
о
чем
же
тебе,
принц,
снилось.
Zdál
se
mi
svět,
v
němž
úsměv
stárne
žalem
Снился
мне
мир,
где
улыбка
стареет
от
горя,
V
němž
za
city
se
platí
málem.
Где
за
чувства
платят
мало.
Kde
moudrost
prohlásili
za
blázna
Где
мудрость
объявили
безумием,
Kde
každé
slovo
mluví
do
prázdna.
Где
каждое
слово
звучит
в
пустоте.
No
tak
se
vzmužte,
bledý
princi
snílku,
Hamlete
Так
взбодрись
же,
бледный
принц-мечтатель,
Гамлет,
V
klášteře
touhou
Ofélie
zmírá.
В
монастыре
от
тоски
Офелия
умирает.
Překročte
stín,
překrošte
stín,
bázně
prokleté
Переступи
тень,
переступи
тень
страха
проклятого,
K
čemu
je
bláhová
víra
К
чему
вера
слепая,
Když
chybí
čin?
Когда
нет
деяния?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bohuslav Ondrácek, Jan Schneider
1
Loudá se půlměsíc
2
Můj obrázek roztrhej
3
Co znamená mít rád
4
Já Cestu K Tobě Najdu Si
5
Dejte mi kousek louky
6
Až únavou
7
Přines ten klíč, tony
8
Santa clara
9
Oh, baby, baby
10
Cesta
11
Amerika je amerika
12
Tajga blues '69
13
Není to láska
14
S nebývalou ochotou
15
Ukolébavka pro nenarozené děti (My Mama)
16
Mít Doma Měsíc Jenom Pro Sebe
17
Červencové ráno
18
Je Půl Vosmý
19
Ještě Ne
20
Šaty z duhy
21
Víc nechtěl by snad ani d'Artagnan
22
La paloma
23
Na Co Tě Mám
24
Denně čekám (Anyone Who Had A Heart)
25
Já dovedu lhát (I'm Learning About Love)
26
Nech tu lásku spát
27
Legendy
28
Hej, pane zajíci!
29
Kde Máš Svůj Dům
30
Tys Bejval Mámin Hodnej Syn
31
Píseň ofelie
32
Jakube, Jakube
33
Sněžný Muž
34
Ale já musím jít
35
Píseň kateřiny
36
Bílý Stůl
37
Hare Krišna (Hare Krishna)
38
Angelo
39
Addio (Ko svet je bil mlad)
40
Tvůj krém, tvůj nůž, tvůj růženec (You Came, You Saw, You Conquered)
41
Už se léto schovává (Playing Solitaire With My Memories)
42
V století dvacátém devátém
43
Balada o mistru třeboňském
44
Vrba
45
Ten Druhý V Nás
46
Oči měl netečný (I Smiled Yesterday)
47
Svlíkám Lásku
48
Ztracené tváře
49
Čekám
50
31° Ve Stínu
51
Já Tu S Tváří Neměnnou
52
Neboť Co Je To Člověk
53
Radši
54
Jsem Tvoje Včera
55
Pojď A Měj Mne Rád
56
Pojďte, pejskové
57
Kdo Vynalez "Shake"
58
Pastýři, nespěte
59
Nejsi sám, kdo doufá
60
Měsíční fontána
61
Tam na horách
62
Návštěva Ve Sklenici
63
Ulice
64
Kupte Si Strom
65
Navěky
66
Myslíš Jenom Na Peníze
67
Rezavý svět
68
Pár metálů
69
Robinson
70
Černá kráska (Vieni, vieni, mia bella biondina)
71
Bílá stuha
72
Máj
73
Sama
74
A já to nepovím
75
Nevěř mi
76
Říkám ti
77
Tak tedy sbohem
78
Jarmark ve scarborough
79
Ten, kdo z pánů básníků
80
Dary nesem
81
Píseň za padlé
82
Život je jak těsná ulita
83
Den žen
84
Málo, jen málo
85
Donchuán s klarinetem
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.