Paroles et traduction Marta Sango - ¿Qué Más Quieres de Mí?
¿Qué Más Quieres de Mí?
Что еще ты хочешь от меня?
Tú
no
quieres
bailar
Ты
не
хочешь
танцевать
Yo
no
quiero
jugar
Я
не
хочу
играть
¿Qué
más
quieres
de
mí?
Что
еще
ты
хочешь
от
меня?
¿Qué
más
quieres
de
mí?
Что
еще
ты
хочешь
от
меня?
No
pensaba
hacerlo
pero
voy
a
salir
Не
собиралась
этого
делать,
но
пойду
погуляю
He
estado
muy
sola,
me
he
querido
morir
Было
очень
одиноко,
хотелось
умереть
Quiero
una
canción,
quiero
algo
de
acción
Хочу
песню,
хочу
веселья
Y
no
sentir
dolor
en
mi
corazón
И
не
чувствовать
больше
боли
Sé
que
a
ti
te
gusta
mi
forma
de
vestir
Знаю,
тебе
нравится
как
я
одеваюсь
Aunque
este
problema
es
que
te
cuesta
admitir
Но
признать
это
для
тебя
проблема
Esto
no
es
amor,
quieres
mi
atención
Это
не
любовь,
тебе
нужно
лишь
мое
внимание
Para
poder
llevarme
a
tu
habitación
Чтобы
увести
меня
к
себе
в
комнату
Pero
esta
noche
ya
nos
puso
un
fin
Но
сегодня
вечером
все
уже
закончилось
No
te
había
invitado
y
tú
quisiste
venir
Я
тебя
не
приглашала,
а
ты
пришел
Si
lo
dejo
claro,
¿qué
más
quieres
de
mí?
Если
я
сказала
предельно
ясно,
что
еще
ты
хочешь
от
меня?
¿Qué
más
quieres
de
mí?
Что
еще
ты
хочешь
от
меня?
Tengo
sólo
un
día
y
me
quiero
divertir
У
меня
есть
всего
один
день,
и
я
хочу
повеселиться
Ya
me
estoy
cansando
de
que
estés
por
aquí
Мне
надоело
твоё
присутствие
здесь
Si
lo
dejo
claro,
¿qué
más
quieres
de
mí?
Если
я
сказала
предельно
ясно,
что
еще
ты
хочешь
от
меня?
¿Qué
más
quieres
de
mí?
Что
еще
ты
хочешь
от
меня?
¿Qué
más
quieres
de
mí?
Что
еще
ты
хочешь
от
меня?
¿Qué
más
quieres
de
mí?
Что
еще
ты
хочешь
от
меня?
¿Qué
más
quieres
de
mí?
Что
еще
ты
хочешь
от
меня?
¿Qué
más
quieres
de
mí?
Что
еще
ты
хочешь
от
меня?
Recuerdo
ver
amanecer
Вспоминаю,
как
встречал
рассвет
La
luz
me
deja
ver
Свет
дает
мне
понять
Que
no
voy
a
poder
Что
уже
не
смогу
Retroceder,
volver
a
ayer
Повернуть
время
вспять
Y
me
dejo
querer
И
позволяю
себе
расслабиться
Y
me
dejo
caer
И
позволяю
себе
упасть
Recuerdo
ver
amanecer
Вспоминаю,
как
встречал
рассвет
La
luz
me
deja
ver
Свет
дает
мне
понять
Que
no
voy
a
poder
Что
уже
не
смогу
Retroceder,
volver
a
ayer
Повернуть
время
вспять
Y
me
dejo
querer
И
позволяю
себе
расслабиться
Y
me
dejo
caer
И
позволяю
себе
упасть
Pero
esta
noche
ya
nos
puso
un
fin
Но
сегодня
вечером
все
уже
закончилось
No
te
había
invitado
y
tú
quisiste
venir
(recuerdo
ver
amanecer)
Я
тебя
не
приглашала,
а
ты
пришел
(вспоминаю,
как
встречал
рассвет)
Si
lo
dejo
claro,
¿qué
más
quieres
de
mí?
Если
я
сказала
предельно
ясно,
что
еще
ты
хочешь
от
меня?
¿Qué
más
quieres
de
mí?
(la
luz
me
deja
ver
que
no
voy
a
poder)
Что
еще
ты
хочешь
от
меня?
(свет
дает
мне
понять,
что
уже
не
смогу)
Tengo
sólo
un
día
y
me
quiero
divertir
У
меня
есть
всего
один
день,
и
я
хочу
повеселиться
Ya
me
estoy
cansando
de
que
estés
por
aquí
(retroceder,
volver
a
ayer)
Мне
надоело
твоё
присутствие
здесь
(повернуть
время
вспять)
Si
lo
dejo
claro,
¿qué
más
quieres
de
mí?
Если
я
сказала
предельно
ясно,
что
еще
ты
хочешь
от
меня?
¿Qué
más
quieres
de
mí?
(y
me
dejo
querer,
y
me
dejo
caer)
Что
еще
ты
хочешь
от
меня?
(и
позволяю
себе
расслабиться,
и
позволяю
себе
упасть)
¿Qué
más
quieres
de
mí?
Что
еще
ты
хочешь
от
меня?
¿Qué
más
quieres
de
mí?
Что
еще
ты
хочешь
от
меня?
¿Qué
más
quieres
de
mí?
Что
еще
ты
хочешь
от
меня?
¿Qué
más
quieres
de
mí?
Что
еще
ты
хочешь
от
меня?
¿Qué
más
quieres
de
mí?
Что
еще
ты
хочешь
от
меня?
¿Qué
más
quieres
de
mí?
Что
еще
ты
хочешь
от
меня?
¿Qué
más
quieres
de
mí?
Что
еще
ты
хочешь
от
меня?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos René Echanique Torres, Luis Sansó Gil, Marta Sánchez Gómez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.