Marta Soto - Bis de ti (Demo Version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marta Soto - Bis de ti (Demo Version)




Bis de ti (Demo Version)
Encore of You (Demo Version)
Hoy me empujan de la nada
Today I'm pushed from nothingness
Esas ganas de mordernos la razón
That desire to bite our reason
Seguir siendo está en los planes
Continuing to be is in the plans
Que persigo tras tus ojos, corazón
That I pursue behind your eyes, heart
Dame algo que te importe
Give me something you care about
Voy a ser aquel soporte
I'll be that support
Que salve nuestra habitación
That saves our room
Y es que tengo tantas ganas
And it is that I have so much desire
De gritarte con el alma
To scream at you with my soul
Y cerrar ese cajón
And close that drawer
Concédeme un vis a vis de corazón
Grant me a one-on-one from the heart
Ven conmigo, no me temas
Come with me, don't fear
Nuestras pieles nos ordenan el dolor
Our skins command our pain
Ven conmigo, no te vayas
Come with me, don't go
No ha caído la toalla
The surrender hasn't fallen
Ni el amor
Nor the love
Ni el amor no no no
Nor the love no no no
Ven conmigo, no me temas
Come with me, don't fear
Nuestras pieles nos ordenan el dolor
Our skins command our pain
Ven conmigo, no te vayas
Come with me, don't go
Si lo sueñas aún podemos seguir
If you dream it we can still continue
Querer queriéndonos
Loving each other
Seguir querer queriéndonos
Continuing loving each other
Seguir
Continuing
Querer queriéndonos
Loving each other
Vamos a arder
We're going to burn
Vamos a arder
We're going to burn
Vamos a arder
We're going to burn
Inventemos nuestra luna
Let's invent our own moon
En el epicentro del salón
In the epicenter of the living room
Se abren hoy en las puertas
Today the doors open within me
Si quieres saltar conmigo,
If you want to jump with me
Hagámoslo
Let's do it
Corre, escóndeme la causa
Run, hide the cause from me
Se de mi aquella pausa
I know about that pause
que puedes ver o hacer parar el reloj
I know you can see or stop the clock
Y es que me pueden las ganas
And it is that I can't resist
De querer seguir riendo
To want to continue laughing
Con las almas en tensión
With our souls in tension
Concédeme un vis a vis de corazón
Grant me a one-on-one from the heart
Ven conmigo, no me temas
Come with me, don't fear
Nuestras pieles nos ordenan el dolor
Our skins command our pain
Ven conmigo, no te vayas
Come with me, don't go
No ha caído la toalla
The surrender hasn't fallen
Ni el amor
Nor the love
Ni el amor no no no
Nor the love no no no
Ven conmigo, no me temas
Come with me, don't fear
Nuestras pieles nos ordenan el dolor
Our skins command our pain
Ven conmigo, no te vayas
Come with me, don't go
Si lo sueñas aún podemos seguir
If you dream it we can still continue
Querer... queriéndonos
Loving... each other
Seguir querer... queriéndonosseguir
Continuing loving... each othercontinuing
Querer... queriéndonos
Loving... each other
Vamos a arder
We're going to burn
Inventemos nuestra luna en el epicentro del salón
Let's invent our own moon in the epicenter of the living room





Writer(s): Marta Soto Martin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.