Marta Soto - Como nos miraba el mundo - Acústico - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marta Soto - Como nos miraba el mundo - Acústico




Como nos miraba el mundo - Acústico
Как на нас смотрел мир - Акустика
Una puerta que jamás se ha cerrado
Дверь, которая никогда не закрывалась
Dos extrañas formas de despedirse
Два странных способа попрощаться
El veneno se nos ha derramado
Яд разлился между нами
Y la vida solo quiere reírse
А жизнь лишь хочет смеяться
Desconozco ese portazo
Не понимаю этого резкого хлопка двери
jamás hablaste así
Ты никогда так не говорил
El querer querernos menos
Желание любить друг друга меньше
¿Qué quieres decir?
Что ты хочешь этим сказать?
¿Recuerdas cómo nos miraba el mundo?
Помнишь, как на нас смотрел мир?
El abrazo en cada puerta
Объятия у каждой двери
Respirarnos tan profundo
Дышать друг другом так глубоко
Ya no si lo recuerdas
Не знаю, помнишь ли ты
Cómo nos miraba el mundo
Как на нас смотрел мир
Este beso no me sabe a mentira
Этот поцелуй не кажется мне ложью
Este beso ahora me sabe a pecado
Этот поцелуй теперь кажется мне грехом
Que no hace falta que me lo digas
Не нужно мне это говорить
Sin palabras ha quedado muy claro
Без слов все стало предельно ясно
Desconozco ese portazo, jamás hablaste así
Не понимаю этого резкого хлопка двери, ты никогда так не говорил
El querer querernos menos
Желание любить друг друга меньше
¿Qué quieres decir?
Что ты хочешь этим сказать?
¿Recuerdas cómo nos miraba el mundo?
Помнишь, как на нас смотрел мир?
El abrazo en cada puerta, respirarnos tan profundo
Объятия у каждой двери, дышать друг другом так глубоко
Ya no si lo recuerdas
Не знаю, помнишь ли ты
Cómo nos miraba el mundo
Как на нас смотрел мир
¿Recuerdas cómo nos miraba el mundo?
Помнишь, как на нас смотрел мир?
El abrazo en cada puerta, respirarnos tan profundo
Объятия у каждой двери, дышать друг другом так глубоко
Ya no si lo recuerdas
Не знаю, помнишь ли ты
Como nos miraba el mundo (oh, oh.)
Как на нас смотрел мир (о, о)
¿Recuerdas cómo nos miraba el mundo?
Помнишь, как на нас смотрел мир?
El abrazo en cada puerta, respirarnos tan profundo
Объятия у каждой двери, дышать друг другом так глубоко
Ya no si lo recuerdas
Не знаю, помнишь ли ты
Cómo nos miraba el mundo (Oh, Ohh...)
Как на нас смотрел мир (О, О)
Una puerta que jamás se ha cerrado
Дверь, которая никогда не закрывалась
Dos extrañas formas de despedirse
Два странных способа попрощаться






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.