Marta Soto - Entre otros cien (Acústico) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marta Soto - Entre otros cien (Acústico)




Vengo caminando, pago un precio razonable por los actos, que me gasto
Я иду пешком, плачу разумную цену за действия, которые я трачу.
Quiero que el mañana me sorprenda
Я хочу, чтобы завтра удивил меня.
Sin tener una respuesta, a preguntas, que me hago
Не имея ответа, на вопросы, которые я задаю себе
Vengo sin querer, venir queriendo, que mis sueños se produzcan
Я пришел, не желая, не желая, чтобы мои мечты сбылись.
Cuando sigo imaginando
Когда я продолжаю воображать,
Quiero que se esfume la intuición, y saltar a tus botones, sin dar explicación
Я хочу, чтобы интуиция исчезла, и я прыгаю на твои кнопки, не давая объяснений
Dime si me concedes, este aire
Скажи мне, если ты дашь мне этот воздух,
Que, ¿cómo descubro cuanto me queda por ver?
Что, как узнать, сколько мне еще предстоит увидеть?
¿Qué es lo que pasara cuando pase otro tren?
Что будет, когда пройдет другой поезд?
Si paseando por la calle encontrare
Если, прогуливаясь по улице, я найду
Tu rostro, entre otros cien
Твое лицо, среди ста других
Cien mil millones de miradas me secuestraran
Сто миллиардов взглядов похитят меня.
Cien mil millones de perfumes, pero
Сто миллиардов духов, но ты
Estando lejos me regalas primaveras
Будучи далеко, ты даришь мне весны,
Vengo retratando que hoy es siempre, y siempre vive en el presente
Я прихожу, изображая, что сегодня всегда, и всегда живет в настоящем.
De poder ser un gran día
Быть в состоянии быть большим днем
Quiero reinventar una manera de soñar
Я хочу изобрести способ мечтать.
Y quedarme cualquier viernes, dormida en el sofá
И оставаться в любую пятницу, спать на диване.
Vengo aterrizando por los miedos que tenia
Я приземляюсь из-за страхов, которые у меня были.
Que ahora son habladurías, que ya no me hacen pensar
Что теперь это болтовня, которая больше не заставляет меня думать.
Quiero que algún día pueda ver que todavía
Я хочу, чтобы когда-нибудь я мог видеть, что все еще
Toda esta palabrería, siga siendo de verdad
Вся эта болтовня, все еще настоящая.
Dime si me concedes, este aire
Скажи мне, если ты дашь мне этот воздух,
Que, ¿cómo descubro cuánto me queda por ver?
Что, как узнать, сколько мне еще предстоит увидеть?
¿Qué es lo que pasara cuando pase otro tren?
Что будет, когда пройдет другой поезд?
Si paseando por la calle encontrare
Если, прогуливаясь по улице, я найду
Tu rostro, entre otros cien
Твое лицо, среди ста других
Cien mil millones de miradas me secuestraran
Сто миллиардов взглядов похитят меня.
Cien mil millones de perfumes, pero
Сто миллиардов духов, но ты
Estando lejos me regalas primaveras
Будучи далеко, ты даришь мне весны,
Que tu amor es puro, ¿cuánto me queda por ver?
Что твоя любовь чиста, сколько мне еще предстоит увидеть?
¿Qué es lo que pasara cuando pase otro tren?
Что будет, когда пройдет другой поезд?
Si paseando por la calle encontrare
Если, прогуливаясь по улице, я найду
Tu rostro, entre otros cien
Твое лицо, среди ста других
Cien mil millones de miradas me secuestraran
Сто миллиардов взглядов похитят меня.
Cien mil millones de perfumes, pero
Сто миллиардов духов, но ты
Estando lejos me regalas primaveras
Будучи далеко, ты даришь мне весны,
Entre otros cien
Среди других ста
Entre otros cien
Среди других ста
Entre otros cien
Среди других ста
Entre otros cien
Среди других ста
Entre otros cien
Среди других ста
Entre otros cien
Среди других ста
Entre otros cien
Среди других ста
Entre otros cien
Среди других ста





Writer(s): MARTA SOTO MARTIN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.