Marta Soto - Míranos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marta Soto - Míranos




Míranos
Look at Us
Por que cuando te busco
Why when I search for you
Eres quien me encuentra
It's you who finds me
Salimos a correr sabiendo que el amor
We go out for a run knowing that love
Nos espera en la puerta
Awaits us at the door
Podemos intentarlo
We can try
Seguir sin aceptarlo
Continue to deny it
Evitar que el corazón gane a pulso la razón
Prevent the heart from beating reason
Y sin más darnos la vuelta
And without further ado, turn around
Pero párate a pensar
But stop and think
Piensa bien cuanto perdemos
Think about how much we lose
Cuanto podemos ganar
How much we can gain
Si no nos ponemos frenos
If we don't put on the brakes
Si no nos ponemos frenos
If we don't put on the brakes
Míranos y dime que no saltarías
Look at us and tell me you wouldn't jump
Y convénceme de lo contrario
And convince me otherwise
Y desnuda toda esta alegría
And strip away all this joy
Que nos viste sin pedirnos nada a cambio
That clothes us without asking anything in return
Apaga todos tus sentidos
Turn off all your senses
E intenta luego demostrarlo
And then try to prove it
Hoy te grito desde mi silencio
Today I shout to you from my silence
Que saltemos sin pensarlo
For us to jump without thinking
Que probemos a lanzarnos
For us to try and throw ourselves
Por que sin entendernos
Because without understanding each other
Nos entendemos tanto
We understand each other so much
Nos hacemos la ilusión, el miedo y la emoción
We create the illusion, the fear and the emotion
Que abraza nuestros pasos
That embraces our steps
Hoy siento que camino
Today I feel that I walk
Con más vida que nunca
With more life than ever
Hoy la oportunidad nos reta a hacer verdad
Today the opportunity challenges us to make it true
Sin realizar preguntas
Without asking questions
Así que párate a pensar
So stop and think
Piensa bien cuanto perdemos
Think about how much we lose
Cuanto podemos ganar
How much we can gain
Si no nos ponemos frenos
If we don't put on the brakes
Míranos y dime que no saltarías
Look at us and tell me you wouldn't jump
Y convénceme de lo contrario
And convince me otherwise
Y desnuda toda esta alegría
And strip away all this joy
Que nos viste sin pedirnos nada a cambio
That clothes us without asking anything in return
Apaga todos tus sentidos
Turn off all your senses
E intenta luego demostrarlo
And then try to prove it
Hoy te grito desde mi silencio
Today I shout to you from my silence
Que saltemos sin pensarlo
For us to jump without thinking
Que probemos a lanzarnos
For us to try and throw ourselves
Que saltemos sin pensarlo
For us to jump without thinking
Que probemos a lanzarnos
For us to try and throw ourselves
Por que sin entendernos
Because without understanding each other
Nos entendemos tanto
We understand each other so much





Writer(s): Marta Soto Martin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.